Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für wut

  • iraIsso será pedir demasiado e servirá apenas para alimentar a ira do público. Das geht zu weit und wird Ihnen nur die Wut der Öffentlichkeit bringen. Olhemos para a ira dos agricultores ou dos pequenos pescadores que estão em grandes apuros. Schauen Sie sich die Wut der Landwirte oder der kleinen Fischereibetriebe an, die sich in Not befinden. Permitam-me que conclua, contudo, expressando a minha ira face à atitude da Alemanha. Lassen Sie mich jedoch abschließend meine Wut über Deutschlands Verhalten zum Ausdruck bringen.
  • raivaMedo dos ataques do PKK, raiva que poderia conduzir a uma escalada dos conflitos. Angst vor Anschlägen der PKK, Wut, die zur Eskalation führen könnte. Senhora Presidente, no que toca ao Iraque, tenho oscilado entre a raiva e a determinação, passando pelo desânimo. Frau Präsidentin, im Zusammenhang mit dem Irak schwankte meine Stimmung zwischen Wut, Bedrückung und Entschlossenheit. Mas, quando a tragédia é absurda, como foi a do monte Cermis, a primeira reacção é de raiva e incredulidade. Bei einer so absurden Tragödie wie am Monte Cermis sind Wut und Unverständnis die erste Reaktion.
  • cóleraNo terreno, é a incompreensão e também a cólera legítima. Vor Ort herrschen Unverständnis und berechtigte Wut. Estão a ouvir as crises de cólera que já estão a subir das nossas sociedades? Hören Sie die Schreie der Wut, die sich aus unseren Gesellschaften erheben? Estes poucos números mostram-nos que talvez possamos compreender a cólera dos produtores franceses, mas não, certamente, os seus actos de violência. Diese Zahlen zeigen uns, daß man vielleicht die Wut unserer französischen Erzeuger verstehen kann, aber sicherlich nicht ihre Gewaltakte.
  • fúriaSozinha, porém, não lhe é possível fazer face à fúria dos mercados, neste período difícil. Dennoch kann es der Wut des Marktes in dieser schwierigen Phase nicht allein gegenüber treten. Senhora Presidente, as imagens de fúria, violência e destruição em Banguecoque estão ainda frescas nas nossas mentes. Verfasserin. - Frau Präsidentin! Die Bilder der Wut, der Gewalt und der Zerstörung in Bangkok sind uns deutlich im Bewusstsein. É por isso que o votaremos favoravelmente, embora acometidos de uma certa raiva e fúria, pensando nas numerosas vítimas que cada minuto perdido poderá ainda vir a causar. Wir werden ihm daher zustimmen, mit Ärger und Wut im Herzen - im Gedenken an die vielen Opfer, die jede weitere Verzögerung veraussichtlich kosten wird.
  • furor
  • frenesi

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc