Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für kleinmut
- covardia
- pusilanimidadePara voltar a unir a Europa temos de desfazer-nos de um mundo de privilégios, de um mundo de pusilanimidade e de ressentimentos. Um Europa zu einen, müssen wir all die Sonderrechte, all den Kleinmut und den Hader über Bord werfen. Para mim, uma abordagem ambiciosa é uma coisa, e a abordagem pusilânime é outra; a minha impressão geral desta cimeira é de pusilanimidade. Ehrgeiz ist für mich etwas anderes. Kleinmut ist das, was ich aus diesem Gipfeltreffen mitgenommen habe. Faço apelo a ambos os Comissários no sentido de reunirem toda a sua coragem para lidarem com este assunto e combaterem a pusilanimidade do Conselho. Ich appelliere an beide Kommissare: Sie sollten allen Mut aufbringen, um dieses Thema anzugehen, Sie sollten den Kleinmut des Rates bekämpfen!
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher