Deutsch-Holländisch Übersetzung für folgendermaßen
- als volgtOnze voorlopige overwegingen zijn als volgt. Unsere Vorüberlegungen sehen folgendermaßen aus: De betreffende paragraaf komt er dus als volgt uit te zien: Der Abschnitt würde daher folgendermaßen lauten: Ik denk, of liever gezegd, ik vrees dat de vork als volgt in de steel zit: Ich glaube, ja ich fürchte vielmehr, dass sich die Dinge folgendermaßen zugetragen haben.
- dusDe betreffende paragraaf komt er dus als volgt uit te zien: Der Abschnitt würde daher folgendermaßen lauten:
- zoEen Spaans journalist heeft het zo verwoord: " Het is een kleurloos, reukloos en smaakloos verdrag" . Ein spanischer Journalist definierte es folgendermaßen: "Es ist ein farbloser, geruchloser und geschmackloser Vertrag" . Eigenlijk zou ik het met mijn Belgisch brilletje op ook zo kunnen formuleren: Verhofstadt stelt de vragen, Dehaene moet nu zorgen dat er antwoorden komen. Aus belgischer Sicht könnte ich es praktisch auch folgendermaßen formulieren: Verhofstadt stellt die Fragen, Dehaene muss jetzt dafür Sorge tragen, dass sie beantwortet werden.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher