Deutsch-Französisch Übersetzung für handel

  • commerce
    Commerce des produits dérivés du phoque (débat) Handel mit Robbenerzeugnissen (Debatte) Nous ne voulons pas seulement un commerce équitable, nous voulons aussi un commerce libre. Wir wollen nicht nur fairen Handel, sondern auch freien Handel. par écrit. - Le commerce en ligne connait un succès qui ne se dément pas. schriftlich - (FR) Der elektronische Handel ist unbestreitbar erfolgreich.
  • marché
    Ouvrez les marchés parce que le commerce génère de l'emploi. Öffnet die Märkte, denn Handel heißt Arbeit. Les échanges de quotas d'émission ne constituent pas un mécanisme de marché. Der Handel mit Emissionszertifikaten ist kein Marktmechanismus. Je soupçonne que c' est parce qu' elle a pris notre marché. Fast 40 % unseres EU-Handels entfielen auf Frankreich.
  • contrat
    À quoi correspondent le contrat d'échange sur défaut de crédit et l'assurance sur le défaut de crédit? Was ist eigentlich der Handel mit Credit Default Swaps, mit Kreditausfallversicherungen? De plus, un droit européen commun des contrats garantirait un accroissement des échanges transfrontaliers dans le marché intérieur. Außerdem würde ein gemeinsames europäisches Vertragsrecht mehr grenzüberschreitenden Handel im Binnenmarkt gewährleisten. Je pense que les résultats des contrats préliminaires en vue d’un accord bilatéral sur le commerce et les investissements représentent un progrès positif. Meiner Ansicht nach stellen die Ergebnisse der Sondierungsgespräche über ein bilaterales Handels- und Investitionsabkommen eine positive Entwicklung dar.
  • Deal
  • magasin
    Ce n'est que depuis peu que le marché se développe et que des comprimés hautement dosés sont commercialisés dans les magasins. Erst in letzter Zeit boomt der Markt und gelangen hochdosierte Tabletten in den Handel. C’est la raison pour laquelle nous devons faire en sorte de maintenir cette fiabilité dans nos magasins et que nous appuierons les propositions du rapporteur. Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass diese Zuverlässigkeit im Handel erhalten bleibt. Also werden wir den Vorschlägen des Berichterstatters zustimmen. Nous sommes convaincus que le niveau européen n'est pas celui qui convient pour décider de règles aussi précises, portant par exemple sur la façon de disposer les alcools dans les magasins. Unserer Überzeugung nach ist die europäische Ebene nicht die richtige für derartig detaillierte Regelungen wie z. B. zur Aufstellung von Alkohol im Handel.
  • négoceLes producteurs sont mis en concurrence pour le seul profit de la grande distribution et du négoce international. Die Erzeuger werden in Konkurrenz zueinander gebracht, und die einzigen Nutznießer sind der Großvertrieb und der internationale Handel. Nous négocions, par exemple, au sujet des écrans de négoce électronique dans le cadre des négociations sur l’AGCS. In den GATS-Verhandlungen haben wir zum Beispiel die Frage elektronischer Börsenhandelsprüfungen erörtert. Il faut ensuite prendre en considération le traitement des déchets nucléaires et supprimer ce négoce morbide que j'ai pu dénoncer. Dann wäre auch die Aufbereitung nuklearer Abfälle zu bedenken sowie der eben von mir schon genannte todbringende Handel.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc