Deutsch-Französisch Übersetzung für gedenken

  • se rappelerJe crois que notre Assemblée devrait se rappeler le sacrifice de ces citoyens européens, qui faisaient leur travail et leur service pour la promotion de la paix. Ich meine, unser Parlament sollte des Opfers dieser europäischen Bürger gedenken, die ihre Arbeit taten und ihren Dienst zum Wohle des Friedens versahen. La meilleure façon de rendre hommage aux victimes des atrocités de la guerre en ex-Yougoslavie est d'annoncer un jour de commémoration de façon à pouvoir se rappeler ce qui s'est passé. Die beste Möglichkeit, die Opfer der Gräuel des Krieges im ehemaligen Jugoslawien zu ehren, ist die Verkündung eines Tags des Gedenkens, sodass an das Geschehene immer wieder erinnert wird.
  • se souvenirSe souvenir du 8 mai 1945 est un acte qui alimente la mémoire collective. Das Gedenken an den 8. Mai 1945 ist eine Handlung, die das kollektive Gedächtnis stärkt. L'Europe d'aujourd'hui devrait se souvenir des victimes des régimes totalitaires qui ont existé partout dans le monde au XXe siècle. Das Europa von heute sollte den Menschen gedenken, die im 20. Jahrhundert weltweit dem Totalitarismus zum Opfer fielen. Depuis lors, il n'est pas possible de se souvenir de ces victimes avec la population majoritaire. Seither ist es nicht möglich gewesen, diesen Opfern zusammen mit der Mehrheit der Bevölkerung zu gedenken.
  • commémorationNous parlons de justice et de commémoration des victimes. Wir sprechen von Gerechtigkeit und dem Gedenken an die Opfer. Commémoration du soulèvement hongrois en 1956 Gedenken an den Ungarnaufstand 1956 Commémoration des déportations de 1941 dans les États baltes Gedenken an die Deportationen in den baltischen Staaten von 1941
  • commémorer
    Que souhaitons-nous commémorer, et comment? Wessen möchten wir gedenken und wie? Nous devons nous incliner en souvenir de cette époque et commémorer les victimes de cette guerre. Wir sollten uns in Erinnerung an diese Zeit verneigen und der Opfer dieses Krieges gedenken. Enfin, nous devons nous rassembler pour commémorer les victimes. Zumindest müssen wir uns vereinen, um der Opfer zu gedenken.
  • envisager
  • penser
    Nous devons aujourd’hui penser aux souffrances des femmes victimes de la guerre en Irak, en Palestine et dans tant d’autres pays. Am heutigen Tag müssen wir des Leidens von Frauen gedenken, die Opfer von Kriegen sind, im Irak, in Palästina und in so vielen anderen Ländern. À l'instar de la présidente en exercice du Conseil et de l'oratrice précédente, je pense que la meilleure façon de commémorer le passé consiste à penser au futur. Ich stimme mit der Ratspräsidentin und auch mit meiner Vorrednerin überein: Das beste Gedenken ist, wenn wir gleichzeitig an die Zukunft denken.
  • planifier
  • se remémorer
  • songer

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc