Deutsch-Französisch Übersetzung für ertrag

  • rendementIl y a là d'énormes différences, par exemple, en termes de rendement, de qualité et de conditions. Da gibt es nun einmal vom Ertrag, von der Qualität und von den Voraussetzungen her riesige Unterschiede. Nous exigeons des garanties sûres que les investissements dans le projet Galileo fourniront un rendement adéquat. Wir brauchen verbindliche Zusagen, dass die Investitionen in das Galileo-Projekt einen angemessenen Ertrag erbringen werden. Il faut comparer cette valeur à notre obligation d'arriver à un rendement maximal durable d'ici à 2015. Dem sollte unsere Verpflichtung gegenübergestellt werden, den maximalen nachhaltigen Ertrag bis 2015 zu erreichen.
  • gain
    Je voudrais que nous ayons un marché de l'art qui fonctionne, produise des gains et, par conséquent, bénéficie aux artistes. Ich möchte, daß wir einen funktionierenden Kunstmarkt haben, dessen Ertrag dann den Künstlern zugute kommen kann.
  • produit
    Ceci signifie que le produit annuel de la pêche pourrait être de 50 % supérieur à ce qu'il est actuellement. Dies bedeutet, der Ertrag an Fisch könnte jedes Jahr um 50 % höher sein als er derzeit ist.
  • produits
  • rapport
    Monsieur le Président, quelqu'un a dit précédemment : les crevettes rapportent davantage que le cabillaud. Herr Präsident! Vorhin hat einer gesagt: Shrimps bringen im Sinne der Gewinnmaximierung mehr Ertrag als Kabeljau. Vous êtes une banque à part entière - comme je le disais tout à l'heure -, cela veut dire que vous avez des enjeux en termes de rapport risque-rentabilité. Wie ich schon sagte, Sie sind eine selbständige Bank, d. h. Sie haben Herausforderungen zu bewältigen, die das Verhältnis zwischen Risiko und Ertrag betreffen. Aux Pays-Bas, en Allemagne, au Danemark et en Autriche, les prévisions font état d'une récolte inférieure de plusieurs dizaines de pour cent par rapport à la moyenne annuelle. In den Niederlanden, in Deutschland, Dänemark und in Österreich wird der Ertrag voraussichtlich um einige Dutzend Prozentpunkte hinter dem jährlichen Durchschnitt zurückbleiben.
  • recette
    Les arguments contre sont avant tout les suivants: le droit de suite ou l'administration du droit de suite mangerait la recette. Die Argumente dagegen sind vor allen Dingen folgende: Das Folgerecht bzw. die Verwaltung des Folgerechts würde den Ertrag aufzehren.
  • rendementIl y a là d'énormes différences, par exemple, en termes de rendement, de qualité et de conditions. Da gibt es nun einmal vom Ertrag, von der Qualität und von den Voraussetzungen her riesige Unterschiede. Nous exigeons des garanties sûres que les investissements dans le projet Galileo fourniront un rendement adéquat. Wir brauchen verbindliche Zusagen, dass die Investitionen in das Galileo-Projekt einen angemessenen Ertrag erbringen werden. Il faut comparer cette valeur à notre obligation d'arriver à un rendement maximal durable d'ici à 2015. Dem sollte unsere Verpflichtung gegenübergestellt werden, den maximalen nachhaltigen Ertrag bis 2015 zu erreichen.
  • retoursL'effet de serre causé par le CO2 est logarithmique, c'est-à-dire qu'il est soumis à la loi des retours diminuant. Der Treibhauseffekt von CO2 ist logarithmischer Natur, d. h. er folgt dem Gesetz des abnehmenden Ertrags.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc