Deutsch-Englisch Übersetzung für erledigen

  • carry outOtherwise, we cannot carry out our work. Ansonsten können wir unsere Arbeit nicht erledigen. I have no doubt that you will carry out your responsibilities with efficiency. Ich bin sicher, dass Sie Ihre Aufgaben sehr effizient erledigen werden. We have discussed the candidates, and the tasks that the candidate countries must carry out. Wir haben über die Kandidaten diskutiert, über die Aufgaben, die die Kandidatenländer zu erledigen haben.
  • expedite
    us
    Thereafter, if the gentlemen of Coreper feel able to accept our amendments, we are prepared to expedite the matter very swiftly in the autumn - there is no rush. Wenn die Herrschaften im COREPER dann glauben, sie könnten unsere Änderungen annehmen, sind wir auch bereit, im Herbst - es eilt ja nicht - schnellstens diese Sache zu erledigen. He expedited the search by alphabetizing the papers
  • finish
    us
    If it does not, other modes of transport will finish the job. Versäumt er das, dann werden andere Verkehrsträger die Aufgabe erledigen. However, it is up to the authorities and politicians in those countries to finish off the job. Es liegt nun aber an den Behörden und Politikern in diesen Ländern, die Arbeit zu erledigen. However, we must finish our work here first, in the European Union, in the European Parliament to be more exact, where the interests of all European citizens are represented. Wir müssen jedoch zuerst unsere Aufgaben hier in der Europäischen Union, genauer gesagt im Europäischen Parlament, erledigen, wo die Interessen aller europäischen Bürger vertreten sind.
  • fix
    us
    He fixed me with a sickly grin, and said, "I told you it wouldnt work!"A dab of chewing gum will fix your note to the bulletin board.A leech can fix itself to your skin without you feeling it.
  • go it aloneHe quit working for the company and decided to go it alone as a consultant instead
  • sort outI have no option but to conclude from the Commission report that the Member States wishing to accede still have to sort out an awful lot of things. Ich stelle fest, dass dem Kommissionsbericht zufolge die beitrittswilligen Länder noch eine Fülle von Aufgaben zu erledigen haben. Its a bit confused at the moment, Ill try to sort it out later.Could you call Dave and sort out a meeting for tomorrow?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc