Ungarisch-Französisch Übersetzung für tisztesség
- bienséance
- bonnes manières
- convenances
- correctionNégocions avec la Russie en tant qu'amie, avec correction, franchise et décence. Tárgyaljuk Oroszországgal úgy, mint egy baráttal, korrekt módon, nyíltan és tisztességesen.
- décorum
- fair-playNous avons besoin de règles qui soient justes et équitables, pour que le "fair-play"prenne tout son sens. Szükségünk van olyan szabályokra, amelyek tisztességesek, és a "fair play” fogalmát valódi és gyakorlati tartalommal töltik meg. Il apporte une contribution inestimable au développement de l'esprit de tolérance, de l'honnêteté et du respect du principe du fair-play. Felbecsülhetetlen a hozzájárulása a türelem, a becsület szellemének, és a tisztességes játék elveinek kibontakoztatásához.
- fairplay
- franc-jeuLe football en Europe est un énorme commerce et il est essentiel que le franc-jeu et l'intégrité soient au cœur du sport. A labdarúgás nagy üzlet Európában, és alapvető fontosságú, hogy a sport lényege a tisztességes játék és a feddhetetlenség maradjon. Nous devons aider nos consommateurs à faire des choix, à savoir que les choix qu'ils font sont les bons, qu'il n'y a pas de contrefaçon et que tout le monde joue franc-jeu. Segítséget kell nyújtanunk a fogyasztóinknak a választásaikhoz, tudnunk kell, hogy helyesen választanak, tudnunk kell, hogy nincsen hamisítás, hogy tisztességes játékszabályok érvényesek mindenkire.
- justiceLa stratégie de Lisbonne construit une Europe basée sur la justice sociale et un travail décent. A lisszaboni stratégia a szociális igazságon és tisztességes munkán alapuló Európát építi. C'est le meilleur moyen de garantir la justice dans notre Union. Ez a legjobb módja annak, hogy tisztességesek maradjunk az Unión belül. L'accès au marché est une question de justice et, dans cet accord, la réglementation n'est pas juste. A piacra jutás tisztesség kérdése, és ebben a megállapodásban az előírások nem tisztességesek.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher