Ungarisch-Deutsch Übersetzung für elv
- GrundsatzderDieser Grundsatz hat uns gute Dienste geleistet. Ez az elv jó szolgálatot tesz nekünk. Der Grundsatz der Prävention muss angewendet werden. Alkalmazni kell a megelőzés elvét. Der Vorschlag folgt zum einen dem Grundsatz der Pluralität. A javaslat a különbözőség elvét követi.
- Dogmadas
- Glaubenssatzder
- Grundregeldie
- Handlungsgrundsatzder
- PolitikdiePolitik, Gesetzgebung und Finanzierung müssen zusammenspielen. A politika, a jogalkotás és a finanszírozás egymástól elválaszthatatlan. Das ist Aufgabe der Politiker in den Mitgliedstaaten. Ezt a feladatot a tagállamok politikusainak kell elvégezni. Die Politiker haben unterschiedliche Erwartungen: einige wollen mehr andere weniger Europa. A politikusoknak eltérő elvárásaik vannak: egyesek több Európát, mások kevesebbet akarnak.
- PrinzipdasIst dies nicht ein grundsätzlicher Verstoß gegen das Prinzip der Chancengleichheit zwischen den Wirtschaftsakteuren in der Europäischen Union? Nem jelenti ez vajon az Európai Unió gazdasági szereplői közötti esélyegyenlőség elvének alapvető megsértését? Das Prinzip lautet "eine Person - ein Reisepass". Az elv az "egy személy - egy útlevél” elve. Das Prinzip caveat emptor gibt es nicht. Itt nem érvényesül a caveat emptor elve.
- RichtliniedieDiese Richtlinie ist ein wesentliches Element dieser Strategie. Ez az irányelv ennek elválaszthatatlan része. Nach Auffassung der UEN erfüllt die Richtlinie die Erwartungen der betreffenden Akteure. Az UEN azt az álláspontot képviselő, hogy az irányelv megfelel az érintettek elvárásainak. Diese Richtlinie muss bekämpft werden, damit der Geschäftemacherei mit der Gesundheit und mit Arzneimitteln ein Ende gesetzt wird. Fel kell lépni e megközelítéssel szemben azért, hogy elválaszthassuk az üzletet az egészségtől és a gyógyszerektől.
- Theoremdas
- VerfahrensweisedieWenn ein Mitgliedstaat der Ansicht ist, dass es diese Verfahrensweise nicht anwenden möchte, hoffe ich, dass sie das Subsidiaritätsprinzip anerkennen würden. Ha egy tagállam nem tartja szükségesnek, hogy ezt a tevékenységet elvégezze, remélem, tiszteletben fogja tartani a szubszidiaritás elvét.
- VorgehensweisedieDiese Vorgehensweise kann auch als Verstoß gegen den Standard der berufsüblichen Sorgfalt angesehen werden, dem die Händler dieser Richtlinie zufolge entsprechen müssen. Ezt a gyakorlatot úgy is meg lehet ítélni, mint ami ellentmond annak a szakmai gondossággal kapcsolatos elvárásnak, amelyet ennek az irányelvnek az értelmében a kereskedőknek be kell tartaniuk. Heute demonstrieren wir die vor Ort erwartete ansprechbare Vorgehensweise in diesen Zeiten der von uns allen durchlebten wirtschaftlichen und sozialen Krise. Ma az érintettek által tőlünk elvárt fogékonysággal cselekszünk a gazdasági és szociális válság idején, amelyet valamennyien érzékelünk.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher