Spanisch-Französisch Übersetzung für tejido

  • tissu
    La pêche et l' agriculture assurent le maintien de notre tissu socio-économique et contribuent de manière fondamentale à l' approvisionnement de notre marché alimentaire. Pesca y agricultura aseguran el mantenimiento de nuestro tejido socioeconómico y contribuyen de manera fundamental al aprovisionamiento de nuestro mercado alimentario. Le deuxième était le renforcement du tissu social. En segundo lugar, reforzar el tejido social. La législation européenne sur les tissus et les cellules réglemente tous les établissements de tissus, qu'ils soient publics ou privés. La legislación de la UE sobre células y tejidos regula todos los establecimientos que trabajan con tejidos, ya sean públicos o privados.
  • textile
    Ma dernière remarque concerne également les textiles. Mi última consideración se refiere asimismo a los tejidos. Au lieu d'utiliser cette technique afin d'augmenter la rentabilité du textile européen, nous l'avons en fait vendue à l'étranger. En lugar de usarlo para hacer más rentables los tejidos en Europa, vendemos la técnica al extranjero. Le Portugal est un des plus grands producteurs de textiles et d'habillement de l'Union. Portugal es uno de los mayores productores de tejidos y prendas de vestir de la Unión.
  • étoffe
  • kleenex
  • mouchoir en papier
  • tissageCe faisant, ils doivent veiller à ne pas déchirer le tissu social dont le tissage a requis tant d’années dans nombre de pays, y compris le mien. Tendrán que hacerlo teniendo cuidado de no dañar el tejido social que en muchos países, incluido el mío, ha costado tantos años crear.
  • tisséElle est faite en coton égyptien qui a été tissé en Italie. Está fabricada con algodón de Egipto, tejido en Italia. Du traité de la CECA jusqu'au traité simplifié, les peuples européens ont tissé une solidarité. Del Tratado de la CECA hasta el Tratado simplificado, los pueblos europeos han tejido una solidaridad. Selon moi, le réseau d'associations de la société civile qui s'est tissé dans les pays méditerranéens doit en grande partie son existence aux actions menées dans le cadre du programme MEDA. Creo que gran parte de todo el tejido asociativo de la sociedad civil en los países del Mediterráneo debe su existencia a la labor del programa MEDA.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc