Portugiesisch-Tcheche Übersetzung für negócio
- obchodStojí za tím obchody s ocelí a železem? Terá isso a ver com os negócios do ferro e do aço? písemně. - (PT) "Přátelé, přátelé, obchod stranou"... por escrito. - "Amigos, amigos, negócios à parte"... Země, které jsou úspěšné, získají cestovní ruch a obchod. Os países bem-sucedidos atrairão o turismo e os negócios.
- podnikMalý podnik mého otce zůstává malým podnikem. O pequeno negócio do meu pai continua pequeno. Podnikání je svou povahou globální. O negócio é também global por natureza. Z osobních údajů se stala velká příležitost k podnikání, a tato příležitost stále roste. Os dados pessoais tornaram-se num grande negócio, negócio esse que continua a crescer.
- byznysJe to samozřejmě velice výnosný byznys. Com efeito, é um negócio muito lucrativo. Vybíjení psů je také výnosný byznys pro mafii. Matar cães é, além disso, um negócio lucrativo para a máfia. Obchodování s lidmi je výnosný a rychle se rozvíjející byznys. O tráfico de seres humanos é um negócio lucrativo e em rápida expansão.
- prodejna
- tentononc
- záležitostNejde tady o žádnou starou záležitost. Não estamos a tratar de qualquer negócio antigo. V Kalifornii je využívání sluneční a větrné energie či bioenergie důležitou záležitostí. Na Califórnia, a energia solar e eólica e a bioenergia são um negócio sério. Je však skutečně rovnocenným partnerem i v otázkách zahraničních záležitostí EU? Porém, será verdadeiramente um parceiro igual em matéria de negócios estrangeiros da UE?
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher