Portugiesisch-Französisch Übersetzung für audácia
- audaceIl est temps de faire preuve d'audace et d'avoir des idées neuves. É tempo de dar provas de audácia e de ter ideias novas.Le Portugal a eu l'audace de la stratégie de Lisbonne. Portugal teve a audácia da Estratégia de Lisboa. Vous avez parlé du climat, alors faites preuve d'audace en la matière. Falou do clima; então, dê provas de audácia nesta matéria.
- culot
- courageNous avons besoin d'être plus audacieux, plus courageux, plus européens. Precisamos de mais coragem, mais audácia, mais Europa. Nous espérons qu'elle continuera à faire preuve d'audace et de courage politiques en la matière. Esperamos que ela continue a dar provas de audácia e coragem políticas na matéria. Cela nécessitait de l'audace et du courage politique, pour mettre fin à ce scandale insupportable que représente la pauvreté durable. Isto requeria audácia política e coragem, para pôr fim ao escândalo vergonhoso que é a pobreza a longo prazo.
- impudenceL’ampleur des contrôles comprend tous les détails des communications. L’impudence de la directive est telle qu’elle prie les personnes contrôlées de payer les coûts de ce contrôle. O seu âmbito abrange todos os pormenores da comunicação e é tal a audácia da directiva que pede aos que estão a ser vigiados que paguem também o custo da vigilância.
- intrépidité
- toupet
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher