Italienisch-Portugiesisch Übersetzung für bambina

  • bebê
  • criançaUma criança nascida hoje tem a possibilidade de chegar aos cem anos. Una bambina che nasce oggi ha la possibilità di compiere cent'anni. Uma criança de oito anos não compreende verdadeiramente o que é estar demasiado gordo. Una bambina di otto anni non è in grado di capire cosa voglia dire essere troppo grassi. Desde criança que detesto um vegetal: a ervilha. Sin da bambina, ho sempre detestato una verdura in particolare: i piselli.
  • meninaPor vezes, sinto-me como a menina da história "O rei vai nu" . A volte mi sento come la bambina della favola "Il re è nudo". - Senhor Presidente, há dois dias, uma menina de quatro anos morreu no meu círculo eleitoral, atropelada por um automóvel em frente da mãe. – Signor Presidente, due giorni fa nella mia circoscrizione elettorale una bambina di quattro anni è morta dopo essere stata investita da un’automobile proprio di fronte a sua madre. Até as jovens não escapam, e qualquer menina de nove anos de idade é tratada como adulta e punida com açoitamento, execução e até lapidação. Anche le giovani donne non sono eccezioni, e una bambina di nove anni viene trattata come un'adulta e punita con le bastonate, la pena di morte nonché la lapidazione.
  • filhaNão tornou a ser visto depois de 1987; a filha era um bebé quando ele foi capturado. La figlia era una bambina quando egli venne preso in ostaggio. Considero aterrador que uma mulher vá ser executada pelo simples facto de ter tido uma filha - que é a sua quinta criança -, seja essa filha fruto do que for. E' spaventoso che una donna sia giustiziata per aver avuto una bambina - avendo già altri quattro figli - qualunque sia la relazione di cui è frutto. Com efeito, tenho uma filha de 4 anos que vai crescer e que possui mil vezes mais oportunidades do que uma miúda da mesma idade numa enormidade de países que posso citar aqui. Ho una bambina di quattro anni che crescerà e che ha mille volte più opportunità di una bambina della stessa età in 90 paesi che posso elencarvi.
  • filho
  • menino
  • raparigaO caso envolvia um homem de 41 anos e uma rapariga de 12. La vicenda coinvolgeva un uomo di 41 anni e una bambina di 12. Apenas uma em cada quatro raparigas frequentaram a escola primária no Níger; se as raparigas começarem a ir à escola, então as mulheres começarão a deitar abaixo as portas dos seus próprios celeiros. In Niger soltanto una bambina su quattro frequenta la scuola elementare. Il giorno in cui le bambine cominceranno ad andare a scuola, le donne cominceranno ad accedere alle loro dispense. Além disso, antes de chegarem à idade adulta, as mulheres são raparigas, e a violência contra uma jovem impedi-la-á de aproveitar plenamente a vida. Inoltre, le donne, prima di giungere alla maturità, sono state bambine e la violenza contro una bambina la priverà per sempre della gioia di vivere.
  • bebéNão tornou a ser visto depois de 1987; a filha era um bebé quando ele foi capturado. La figlia era una bambina quando egli venne preso in ostaggio.
  • criancinha
  • garota
  • garotinha
  • infante
  • menininha
  • miúdaCom efeito, tenho uma filha de 4 anos que vai crescer e que possui mil vezes mais oportunidades do que uma miúda da mesma idade numa enormidade de países que posso citar aqui. Ho una bambina di quattro anni che crescerà e che ha mille volte più opportunità di una bambina della stessa età in 90 paesi che posso elencarvi.
  • miúdo
  • moça
  • nenê

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc