Holländisch-Französisch Übersetzung für kant
- arête
- bandeLe bombardement de la ville de Sderot à partir de la bande de Gaza et les représailles des Israéliens continuent également. Ook de beschieting van de stad Sderot vanuit de Gazastrook duren voort, en zo ook de vergeldingsaanvallen hiervoor van Israëlische kant.
- bord
- côtéVous êtes de votre propre côté, mais pas du nôtre. Je staat wel aan je eigen kant, maar niet aan onze kant. Ils travaillent parfois d'un côté de la frontière et habitent de l'autre. Wellicht werken ze aan de ene kant van de grens en wonen ze aan de andere kant. C'est le côté social, le côté positif, de l'Europe. Dat is de sociale kant van Europa, en het is een goede kant.
- dentelleLa dentelle de Koniaków diffère grandement de celle de Bruges. Kant uit Koniaków is heel anders dan Brusselse kant.
- directionCela nous mène dans la mauvaise direction. Dat gaat de verkeerde kant op. Le rapport va dans une mauvaise direction. Het verslag gaat de verkeerde kant op. Nous devons, enfin, aller dans cette direction. Laten wij eindelijk die kant uitgaan.
- équipeLes choses bougent dans la bonne direction et je voudrais féliciter toute l’équipe de la DG Concurrence, ainsi que la commissaire, qui poursuit le travail de M. Monti de manière très satisfaisante. De dingen gaan de goede kant op, en ik feliciteer het hele team van het DG Concurrentie en de commissaris, die het werk van de heer Monti bijzonder goed voortzet.
- faceLa troisième décision concerne la face nationale de l'euro. Derde besluit is de nationale kant op de euro. Je demande instamment au Parlement de ne pas rester inactif face à ce problème. Ik dring er bij het Parlement op aan dit niet over zijn kant te laten gaan.
- flanc
- pageDans le rapport, la Russie n'a pas tenu compte d'un grand nombre de commentaires polonais; vingt pages de commentaires ont tout simplement été ignorées. De Russische kant heeft de vele opmerkingen van Polen op dit rapport niet in aanmerking genomen, en twintig pagina's commentaar zijn gewoonweg genegeerd.
- pointBien sûr, nous sommes de votre côté sur ce point. Daar staan we natuurlijk aan uw kant. En ce qui concerne le contenu, je pense que nos points de vue ne sont pas si différents. Wat de inhoudelijke kant betreft denk ik dat onze meningen niet zo sterk uit elkaar lopen. Le point positif est, à mes yeux, l’instrument de flexibilité. De positieve kant heeft betrekking op het flexibiliteitsinstrument.
- riveNous devons être attentifs à une dérive dans cette direction. Wij moeten echter wel oppassen dat wij niet die kant opgaan. Cependant, nous devons faire preuve de vigilance afin d’éviter toute dérive dans cette direction. We moeten echter wel waakzaam blijven om te voorkomen dat de balans naar die kant doorslaat. Cette tâche incombe aux parties mêmes au conflit, assistées de la grande république de l'autre rive de l'Atlantique. De rol van de Europese Unie ligt bij de partijen zelf, bijgestaan door de grote republiek aan de andere kant van de Atlantische Oceaan.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher