Französisch-Deutsch Übersetzung für étonnement

  • Befremdendas
    Herr Präsident! Zunächst einmal, möchte ich mein Befremden äußern. Monsieur le Président, quelques étonnements, d'abord.
  • erstaunenHerr Ratspräsident, ich werde mein Erstaunen nicht verbergen. Monsieur le Président du Conseil, je ne vous cacherai pas mon étonnement. Zu meinem Erstaunen spricht als nächster Redner Herr Ferber für zwei Minuten! À mon grand étonnement, le prochain intervenant, M. Ferber, prend la parole pour deux minutes. Ich darf mir vielleicht erlauben, einmal ein gewisses Erstaunen auszudrücken über die öffentliche Meinung in Europa. Je peux me permettre pour une fois d'exprimer un certain étonnement sur l'opinion publique européenne.
  • ErstaunendasHerr Ratspräsident, ich werde mein Erstaunen nicht verbergen. Monsieur le Président du Conseil, je ne vous cacherai pas mon étonnement. Zu meinem Erstaunen spricht als nächster Redner Herr Ferber für zwei Minuten! À mon grand étonnement, le prochain intervenant, M. Ferber, prend la parole pour deux minutes. Ich darf mir vielleicht erlauben, einmal ein gewisses Erstaunen auszudrücken über die öffentliche Meinung in Europa. Je peux me permettre pour une fois d'exprimer un certain étonnement sur l'opinion publique européenne.
  • große Augen machen
  • staunenVerfasser. - (CS) Herr Präsident! Es gibt Momente, bei denen ich aus dem Staunen nicht mehr herauskomme. auteur. - (CS) Monsieur le Président, il y a des moments qui m'emmènent au-delà du simple étonnement. Dabei staunen wir alle immer wieder über die raschen Fortschritte, die Georgien beim demokratischen Auf- und Ausbau seiner Strukturen gemacht hat. La rapidité des progrès enregistrés par la Géorgie dans la reconstruction et le développement de ses structures est pour nous une source perpétuelle d'étonnement.
  • StaunendasVerfasser. - (CS) Herr Präsident! Es gibt Momente, bei denen ich aus dem Staunen nicht mehr herauskomme. auteur. - (CS) Monsieur le Président, il y a des moments qui m'emmènent au-delà du simple étonnement. Dabei staunen wir alle immer wieder über die raschen Fortschritte, die Georgien beim demokratischen Auf- und Ausbau seiner Strukturen gemacht hat. La rapidité des progrès enregistrés par la Géorgie dans la reconstruction et le développement de ses structures est pour nous une source perpétuelle d'étonnement.
  • VerwunderungdieIch möchte meine Verwunderung und meine Besorgnis darüber zum Ausdruck bringen. Permettez-moi d'exprimer mon étonnement et ma préoccupation à cet égard. Zu unserer Verwunderung gibt es jedoch Versuche, dieses Dokument wiederzubeleben. Néanmoins, à notre grand étonnement, certains tentent de ressusciter ce document. Die Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums beobachten mit Verwunderung, wie der Euroraum an allen Fronten einbricht. Les États membres qui ne font pas partie de la zone euro suivent avec étonnement sa débandade sur tous les fronts.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc