abklingenIch habe dem Bericht auch in der Hoffnung meine Stimme gegeben, daß die ewige Rede vom Kampf zwischen der EU, der USA und Japan zum Abklingen kommt und dafür Zusammenarbeit und Dialog betont werden. Olen äänestänyt mietinnön puolesta myös siinä toivossa, että iänkuinen puhe EU: n, USA: n ja Japanin välisestä taistelusta voi rauhoittua yhteistyön ja dialogin hyväksi.
beruhigenZweitens glaube ich, daß wir die Gemüter beruhigen und weitermachen können. Toiseksi luulen, että voisimme hieman rauhoittua ja mennä eteenpäin. Wir sollten uns langsam wieder beruhigen und erkennen, dass eine minimale Erderwärmung ein natürlicher Bestandteil eines solchen Zyklus ist, auf den der Mensch keinen Einfluss hat. On aika rauhoittua ja ymmärtää, että vähäistä ilmaston lämpenemistä tapahtuu jaksoittain ilman ihmisen vaikutusta asiaan.