Englisch-Portugiesisch Übersetzung für still
- aindaPenso que o jogo ainda não acabou. I think the game is still open. Podemos ser ainda o motor de quê?For what can we still be a motor? O Kosovo ainda tem um longo caminho pela frente. Kosovo still has a long way to go.
- ainda assimNão muito, é a resposta, mas ainda assim o suficiente. The answer is not much, but still enough. Trata-se, ainda assim, de 560 milhões de ecus ou euros. 560 million ecus or euros are still affected. Ainda assim, permita-me mencionar também algumas. Still, please allow me to mention some myself.
- alambique
- imóvelNão há mais tempo para jogar ao "Quem consegue ficar imóvel mais tempo?". There is no more time for the game of 'Who can sit still the longest?'
- mesmo assimMesmo assim era uma excelente proposta. It was still an excellent proposal. Mesmo assim, votei a favor do relatório. However, I still voted yes to the report. Aqueles que, mesmo assim, ficarem serão metidos na prisão.Those who still remain are to be put in prison.
- paradoO comboio está parado, e estar parado é o mesmo que andar para trás. The train is at a standstill, and to stand still is to regress. Ficar parado é andar para trás. To stand still is to move backwards. Não regredimos, não ficámos parados, avançámos. We did not move backwards; we did not stand still; we moved forward.
Anwendungsbeispiele
- Still waters run deep
- still water; still wines
- They stood still until the guard was out of sight
- Is it still raining? It was still raining five minutes ago
- Weve seen most of the sights, but we are still visiting the museum
- I’m still not wise enough to answer that.
- Tom is tall; Dick is taller; Harry is still taller
- I’m not hungry, but I’ll still manage to find room for dessert
- Yeah, but still
- Some dogs howl, more yelp, still more bark
- the still of the night
- to still the raging sea
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher