Englisch-Französisch Übersetzung für endeavour
- effortL'effort est extrêmement difficile. The endeavour is extremely difficult. C'est pourquoi nous devons développer nos efforts dans ce sens. That is why we must endeavour to do so. Voilà qui est très révélateur de notre effort historique. This says a lot about our historic endeavour.
- peineJe salue les initiatives de ce genre qui tentent de trouver des voies vers l'abolition de la peine de mort. I welcome events such as this, which endeavour to find ways of abolishing the death penalty. Le Parlement européen s'est donné beaucoup de peine en ce sens depuis les premières élections directes. Since its direct election, the European Parliament has endeavoured for many years to promote this dialogue. - Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord remercier le rapporteur de la peine qu’il s’est donné pour capter l’atmosphère de cette Assemblée et la transformer en une majorité. – Mr President, I should like to start by thanking the rapporteur for his endeavours to capture the mood in this House and form it into a majority.
- peiner
- requêteNous continuerons donc à nous efforcer de fournir toutes les ressources nécessaires pour y parvenir; je respecte donc pleinement votre requête, que je pense être une requête sérieuse. Therefore, we will continue to endeavour to make sure we provide all the necessary resources for doing so; therefore I fully respect your question and I think it is a very serious one.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher