Deutsch-Tcheche Übersetzung für verlangen

  • chuť
  • požádat
  • požadavekV tomto kontextu je proto nutné požadavek na zvýšení finanční podpory zamítnout. Das Verlangen nach stärkerer finanzieller Ausstattung muss daher in diesem Zusammenhang abgelehnt werden. Další rezerva bude určena na požadavek, aby se Komise vrátila k číslu 87, které si sama stanovila. Eine weitere Reserve dient dazu, eine Rückführung auf 87 zu verlangen, die eigene Zahl der Kommission. My, členové Konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice jsme proto předložili pozměňovací návrh, ve kterém požadujeme, aby byl požadavek na prodloužení na dobu 95 let odstraněn. Wir in der Konförderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke haben deshalb einen Änderungsantrag eingebracht, in der wir verlangen, dass die 95 Jahre entfernt werden.
  • požadovatBudeme tedy po vás požadovat nové a jasné odpovědi. Man wird also neue und klare Antworten von Ihnen verlangen. Musíme být schopni požadovat minimum institucionálního respektu. Ein Mindestmaß an institutionellem Respekt wird man ja wohl noch verlangen dürfen. Evropané nemohou požadovat větší bezpečnost, aniž za ni něco zaplatí. Die Europäer können nicht mehr Sicherheit verlangen, ohne dafür zu bezahlen.
  • přání
  • tesknění
  • tesknit
  • touhaExistuje touha po občanské společnosti, zejména tam, kde je mládež světa uvědomělejší a vzdělanější. Es gibt das Verlangen nach Bürgerrechten, insbesondere dort, wo die Jugend der Welt unterrichteter und gebildeter ist. Utrpení nevinných lidí způsobuje, že touha ospravedlnit a hledat odůvodnění situace v Gaze jsou nepodstatné. Das Leiden unschuldiger Menschen macht das Verlangen, Entschuldigungen und Rechtfertigungen für die Lage im Gaza-Streifen zu finden, irrelevant.
  • vyžádat
  • vyžadovatEU nesmí vyžadovat, aby druzí dělali to, co nemůže udělat sama. Die EU darf aber nicht von Anderen Dinge verlangen, die sie selbst nicht realisieren kann. Nemohu vyžadovat, aby lidé byli vedeni ve zvláštním registru. Ich kann nicht verlangen, dass die Leute in einem besonderen Register eingetragen sind. Můžeme pouze vyžadovat, aby jejich opatření měla stejný účinek jako ta naše. Wir können lediglich verlangen, dass ihre Vorschriften einen ähnlichen Effekt haben wie unsere.
  • žádatCo však můžeme žádat na oplátku? Doch was können wir als Gegenleistung verlangen?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc