Deutsch-Spanisch Übersetzung für gebrauch

  • aplicaciónEspero que la Comisión amplíe el ámbito de aplicación de este método. Hoffentlich wird die Kommission von dieser Methode umfassender Gebrauch machen. Además, es de suponer que su ámbito de aplicación seguirá extendiéndose en el futuro. Vielleicht wird künftig auch noch in anderen Gebieten davon Gebrauch gemacht. Ahora corresponde al Parlamento tomar una decisión acerca de la aprobación de la gestión en aplicación de sus competencias. Es ist jetzt Aufgabe des Parlaments, von seinen Befugnissen Gebrauch zu machen und einen Beschluß hinsichtlich der Entlastung zu fassen.
  • costumbreObviamente, estos países emplearon su recién descubierta libertad en consonancia con la práctica y las costumbres de su pasado. Natürlich haben diese Länder in bis dahin gewohnter Weise von ihrer neuen Freiheit Gebrauch gemacht.
  • manejo
  • usoUn gran porcentaje de estos incidentes ocurre como consecuencia del uso de armas de fuego. Ein hoher Anteil davon ist auf den Gebrauch von Schusswaffen zurückzuführen. Entonces, se dejará en paz a la reproducción a pequeña escala para uso personal. Das geringfügige Kopieren für den privaten Gebrauch bleibt damit unberührt. Pero los consumidores y los clientes empresariales no hacen uso de sus derechos. Aber Verbraucher und Geschäftskunden machen von ihren Rechten keinen Gebrauch.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc