Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für gering

  • insignificanteDeste modo, a sua importância não é nada insignificante. Die Bedeutung ist also nicht ganz gering. Os erros que todos constatámos não foram tão insignificantes como aqui registámos até agora.Die Fehler, die wir alle feststellen mußten, waren nicht so geringfügig, wie wir bis jetzt hier vernommen haben. O que se entende por um “excesso insignificante” ou “temporário”? Was heißt geringfügiges Überschreiten? Was heißt kurzfristiges Überschreiten?
  • pequeno
    Manifestamente, nada é demasiado pequeno para escapar ao cutelo. Offenbar ist keine Ausgabe zu gering, um einer Kürzung zu entrinnen. Os fluxos de resíduos que abrangem são demasiado pequenos e a sua aplicação é complexa. Die betreffenden Abfallströme sind zu gering, und die Umsetzung ist kompliziert. Neste domínio, não se trata de avaliar se o risco é grande ou pequeno. In diesem Bereich kann die Frage nicht sein, ob das Risiko gering oder hoch ist.
  • escassoOs fundos disponíveis são escassos. Die zur Verfügung stehenden Mittel sind gering. O trabalho clandestino, porém, é relativamente escasso. Die Schwarzarbeit dagegen ist vergleichsweise gering. O controlo é escasso, a segurança jurídica fraca e as possibilidades de apresentação de recurso reduzidas. Wir wissen, daß es nur wenig Kontrolle gibt, daß die Rechtssicherheit schwach und die Möglichkeiten der Rechtsmitteleinlegung gering sind.
  • fútil
  • leve
  • ligeiroVerificar-se-á apenas um ligeiro crescimento da procura. Die Nachfrage wird nur noch gering steigen. Entretanto, as concessões de pesca mantêm-se inalteradas no caso da Islândia e sofrem um ligeiro aumento no caso da Noruega. In der Zwischenzeit bleiben die Fischereizugeständnisse für Island unverändert und werden für Norwegen verhältnismäßig gering ausgeweitet. É claro que, se há poucos movimentos por dia, poderia até ser aceitável um ligeiro aumento do nível de ruído, precisamente devido à quantidade quase irrisória de aeronaves. Wenn es nur wenige Bewegungen am Tag gibt, könnte sogar ein leichter Anstieg des Lärmpegels hingenommen werden, eben auf Grund der geringfügigen Anzahl der verkehrenden Flugzeuge.
  • menorEste é, para mim, um dos aspectos centrais, um elemento nada menor neste debate. Das ist meiner Meinung nach einer der entscheidenden Aspekte, die in dieser Debatte durchaus nicht gering zu bewerten sind.
  • modestoSeja como for, o resultado foi mais modesto do que se poderia esperar. Na realidade, a Comissão apresentou uma boa proposta.Das Ergebnis fiel jedenfalls recht gering aus, verglichen mit dem, was erreichbar gewesen wäre, denn die Kommission hatte einen wirklich guten Vorschlag eingereicht.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc