Deutsch-Polnisch Übersetzung für legen

  • kłaść
  • położyćMusimy położyć fundamenty pod strategię długookresową. Wir müssen die Grundlagen für eine langfristige Strategie legen. W naszych negocjacjach musimy znacznie większy nacisk położyć na ten aspekt. In unseren Verhandlungen müssen wir darauf ein viel stärkeres Gewicht legen. Nowy pakiet ma w założeniu temu zapobiec i położyć nowe fundamenty. Das neue Paket versucht, dies zu verhindern und eine neue Basis zu legen.
  • stawiaćZ tego względu nie powinniśmy stawiać przed nią niepotrzebnych przeszkód. Daher sollte man ihm keine unnötigen Steine in den Weg legen. Gdybyśmy mieli skuteczną konkurencję podatkową w Europie, rządy nie mogłyby stawiać przeszkód na drodze do jednolitego rynku. Wenn wir einen sinnvollen Steuerwettbewerb in Europa haben, können die Regierungen dem Binnenmarkt keine Hindernisse in den Weg legen. Poszczególne głowy państw członkowskich nie powinny stawiać na drodze do członkostwa tureckiego niesprawiedliwych i przesadnie trudnych przeszkód. Es ist nicht richtig, dass einzelne Staats- und Regierungschefs von Mitgliedstaaten der Mitgliedschaft der Türkei unfaire und unsymmetrische Hindernisse in den Weg legen.
  • jebnąć
  • lec
  • pierdolnąć
  • postawićKomisja Europejska powinna postawić szczególny nacisk na kampanię edukacyjną i właściwą komunikację z obywatelami. Die Europäische Kommission sollte ihr besonderes Augenmerk auf eine Aufklärungskampagne und eine angemessene Kommunikation mit den Bürgern legen.
  • powalać
  • umieścić
  • znosić nieść się

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc