Deutsch-Italienisch Übersetzung für zumachen
- chiuderePertanto, se vogliamo davvero l'efficienza energetica, dovremmo chiudere l'emiciclo di Strasburgo. Wenn wir also wirklich führend sein wollen in der Energieeffizienz, sollten wir das Straßburger Parlament zumachen. Il consiglio di amministrazione ha annunciato che la razionalizzazione deve continuare, altrimenti dovranno chiudere prima o addirittura immediatamente. Seine Direktoren kündigen an, dass die Rationalisierungsanstrengungen weitergehen müssen, sonst könnten sie noch früher zumachen, oder gar sofort. Il servizio europeo per l'azione esterna dovrebbe anche essere in grado di reagire a queste emergenze; in determinate circostanze, non può chiudere per il fine settimana. Der Europäische Auswärtige Dienst sollte ebenfalls in der Lage sein, in derartigen Krisenfällen zu reagieren; manchmal kann man eben nicht am Wochenende zumachen.
- affrettarsi
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher