Deutsch-Französisch Übersetzung für festhalten

  • adhérer
    Nous devons coûte que coûte y adhérer sans crainte et tous les pays, petits ou grands, devraient s’y conformer quoi qu’il advienne. Wir müssen daran unter allen Umständen festhalten, und alle Länder, die großen wie die kleinen, müssen ihn umsetzen. Le principe de précaution est un principe auquel nous devons adhérer au sein de l'Union européenne et qui doit être respecté à tout moment. Das Vorsorgeprinzip ist etwas, woran wir in der Europäischen Union festhalten müssen, und es muss zu jeder Zeit respektiert werden.
  • agripper
  • détenir
  • embouteiller
  • emprisonner
  • enregistrer
  • graver
  • retenir
    Je voudrais retenir les points suivants. Ich möchte folgende Punkte festhalten. Les organisations qui souhaitent obtenir notre approbation, notre respect, ne doivent pas retenir des gens en otage. Organisationen, die unsere Anerkennung und unseren Respekt gewinnen wollen, dürfen keine Geiseln festhalten. Nous pouvons déjà, selon moi, retenir cela dans l'intérêt des personnes concernées. Das kann man meiner Ansicht nach auf jeden Fall im Interesse der Betroffenen jetzt schon festhalten.
  • saisir
  • tenir
    Je pense qu’il faut s’en tenir à cela. Daran sollte man meiner Ansicht nach festhalten. C'est bien et nous devons nous y tenir. Das ist positiv und wir müssen daran festhalten. Je pense qu'il faut encore s'y tenir. Ich denke, das muss man hier noch einmal festhalten.
  • tenue
    La Commission réaffirme son attachement à la tenue d’élections libres et impartiales dans ce pays. Die Kommission bekräftigt ihr Festhalten an der Abhaltung freier und fairer Wahlen in diesem Land.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc