Deutsch-Französisch Übersetzung für energie

  • énergie
    Nous savons tous que l'énergie la plus propre est l'énergie sûre. Wir alle wissen, dass die sauberste Energie die sicherste Energie ist. L'accès à l'énergie progresse lui aussi. Der Zugang zu Energie nimmt zu. L'énergie verte devrait également être soutenue. Grüne Energie sollte auch unterstützt werden.
  • courage
    Trouvez le courage de soumettre les propositions sur l'efficacité énergétique. Finden Sie den Mut, den Vorschlag zur Energieeffizienz vorzulegen. Il vous faudra beaucoup de courage, beaucoup d'énergie, Monsieur Santer, pour y parvenir. Dazu werden Sie, Herr Santer, viel Mut und viel Energie benötigen. Tous ceux qui ont pu la connaître ont admiré son énergie, son courage jusqu'au bout, Monsieur le Président. Alle, die sie kannten, haben ihre Energie und ihren Mut bis zum Schluss bewundert.
  • courant
    L'UNESCO tiendra, dans le courant de septembre, un Sommet sur l'énergie solaire à l'occasion de la décennie de l'énergie solaire. Die UNESCO hält im September den Solargipfel zum Jahrzehnt der Solarenergie ab. La production d’aliments et de cultures destinés à la production d’énergie est monnaie courante depuis des siècles. Die Erzeugung von Lebensmitteln und Pflanzen zur Energiegewinnung war Jahrhunderte lang Usus. Vous êtes tous tout à fait au courant des domaines les plus importants, de l'accent porté sur les énergies renouvelables, le programme solaire et la gestion de l'eau. Sie sind sich der wichtigsten Bereiche sehr gut bewusst: Der Fokus liegt auf erneuerbaren Energiequellen, dem Solarprogramm und dem Wasserwirtschaftsprogramm.
  • électricité
    Efficacité énergétique - Gaz et électricité Energieeffizienz - Strom- und Gasversorgung Il est possible de faire fonctionner l'Europe entièrement grâce à l'électricité durable. Es ist möglich, Europa vollständig mit nachhaltiger Energie zu betreiben. L'hydroélectricité est une énergie renouvelable. Die Wasserkraft ist eine erneuerbare Energie.
  • entrain
    Ce programme est extrêmement difficile à aborder mais elle l'a fait avec beaucoup d'entrain. Dieses Programm ist überaus schwierig, sie hat sich jedoch mit großer Energie damit befaßt.
  • force
    Cette énergie reste le meilleur choix de force motrice pour les moyens de transport. Diese Energie gilt nach wie vor als beste Option für den Antrieb von Verkehrsmitteln.
  • vigueur
    Cet élargissement nous rendrait une certaine énergie, une certaine vigueur, et il peut donc être utile de suivre cette voie. Dies könnte uns eine gewisse Energie, eine gewisse Kraft verleihen und deshalb lohnt es sich, diesen Weg zu wählen. Il ne leur a pas été donné suite avec suffisamment de détermination ou de vigueur. Sie werden nicht mit genügender Entschlossenheit und Energie verfolgt. Nous sommes tous d'accord pour admettre la vitalité et la vigueur du marché. Wir akzeptieren das, wir akzeptieren die Vitalität und Energie des Marktes.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc