Deutsch-Französisch Übersetzung für auskunft
- informationVers qui le consommateur peut-il se tourner pour obtenir l'information? Wen soll ein Verbraucher um Auskunft bitten? J'aimerais recevoir des informations plus concrètes à ce sujet. Ich hätte darüber gerne eine detailliertere Auskunft. La présidence française du Conseil nous a communiqué des informations claires. Die französische Ratspräsidentschaft hat uns eine klare Auskunft gegeben.
- guichet d’information
- informationsJ'aimerais recevoir des informations plus concrètes à ce sujet. Ich hätte darüber gerne eine detailliertere Auskunft. La présidence française du Conseil nous a communiqué des informations claires. Die französische Ratspräsidentschaft hat uns eine klare Auskunft gegeben. Monsieur le Président, je vous remercie pour vos informations très précises. Herr Präsident! Vielen Dank für Ihre sehr präzise Auskunft.
- renseignementMerci beaucoup, Madame la Commissaire, pour ces renseignements tout à fait complets. Vielen Dank, Frau Kommissarin, für die umfassende Auskunft.
- renseignerEncore une fois, si vous souhaitez avoir des informations de première main, ceux qui étaient là pourront vous renseigner. Ich betone nochmals, wenn Sie Informationen aus erster Hand haben wollen, dann werden Ihnen diejenigen, die dort waren, sicherlich Auskunft geben.
- réponseLa Commission peut-elle me donner une réponse définitive à ce sujet ? Kann die Kommission darüber Auskunft geben? La Commission n’a malheureusement reçu aucune réponse à cette requête. Leider hat die Kommission auf beide Fragen von den Mitgliedstaaten keine Auskunft bekommen. En matière de réponse aux demandes, le texte allemand dit "unverzüglich", ce qui signifie "sans délai", alors que le texte anglais dit "immediately (immédiatement)". Es besteht ein signifikanter terminologischer Unterschied darin, wie die Versicherungsgesellschaften Auskunft zu erteilen haben.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher