Deutsch-Französisch Übersetzung für anlage

  • actif
  • annexeCette annexe III doit toutefois reposer sur l'annexe II. Allerdings muss diese Anlage III auf der Anlage II aufbauen. L'annexe XVII du règlement (CE) 2341/2002 In der Anlage XVII der Verordnung (EG) 2341/2002 Modification de l'annexe I du règlement - Groupes d'intérêts Änderung der Anlage I der Geschäftsordnung - Interessengruppen
  • appareil
  • appendice
  • aptitude
  • atout
  • avoir
    Je souhaiterais donc avoir une réponse à la question suivante: des crédits seront-ils alloués afin que la décision de faire passer les éléphants d'une annexe à une autre soit suivie d'effets? Ich möchte also gerne eine Antwort auf die Frage haben: ist beabsichtigt, Mittel zu bewilligen, so daß man überhaupt etwas davon hat, daß der Elefant von einer Anlage in eine andere verschoben wird? Selon la proposition, les revenus nets du placement des avoirs du Fonds de recherche du charbon et de l'acier constitueraient des recettes au titre du budget de l'Union européenne. Diesem Vorschlag zufolge werden die Nettoerträge aus der Anlage der Guthaben des Forschungsfonds für Kohle und Stahl als Einnahmen des EU-Haushalts gelten.
  • don
  • ébauche
  • encart
  • équipement
  • établissement
  • installationQuelqu' un doit s' occuper de cette installation. Irgend jemand muss sich um diese Anlage kümmern. Cette installation représente des risques pour mon pays et ne lui apporte rien. Unser Land trägt alle Risiken dieser Anlage, obwohl es aus ihr keinen Nutzen zieht. L'annexe III définit l'efficacité énergétique des installations de cogénération. Anlage III definiert die Energieeffizienz von Kraft-Wärme-Kopplungs-Anlagen.
  • investissement
    Les premiers sont axés sur un profit rapide alors qu'avec les deuxièmes, l'investissement fructifie sur une plus longue période. Der eine zielt auf einen raschen Gewinn ab, während beim anderen die Anlage über einen längeren Zeitraum hinweg "reifen" muss. Grâce à l'euro, un marché financier offrant de plus larges possibilités d'investissement et de financement va progressivement se créer. Zunehmend wird durch den Euro ein Finanzmarkt geschaffen, der breite Anlage- und Finanzierungsmöglichkeiten bietet. Il est évident que ce risque est plus important lorsque l' investissement se matérialise en dérivés non négociés sur les marchés réglementés, les fameux contrats de gré à gré. Es ist offensichtlich, daß dieses Risiko größer ist, wenn die Anlage in nicht auf geregelten Märkten gehandelten Derivaten, den berühmten OTC-Derivaten, erfolgt.
  • jardin
  • parc
  • pièce jointe

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc