Deutsch-Englisch Übersetzung für verfolgen

  • chase
    us
    the team are chasing their first home win this season.He spends all his free time chasing girls.I need something to chase this shot with.
  • dog
    uk
    us
    Let me say that I have a very clear strategy which I intend to pursue doggedly for five years. Ich habe eine sehr klare Strategie, die ich in den nächsten fünf Jahren mit Entschlossenheit zu verfolgen gedenke. The dog barked all night longShe’s a real dog
  • persecuteSecond, why persecute the opposition since it is so weak anyway? Zweitens: Weshalb sollte man die Opposition verfolgen, wenn sie ohnehin so schwach ist? In such situations, power structures destroy, persecute and imprison their political opposition. In solchen Situationen zerstören, verfolgen und inhaftieren Machtstrukturen ihre politische Opposition. Certain States that persecute dissidents are considered to be great democracies. Einige Staaten, die Oppositionelle verfolgen, werden als große Demokratien angesehen.
  • pursue
    us
    We must continue to pursue this. Wir müssen das weiter verfolgen. How do we pursue these objectives? Wie verfolgen wir diese Ziele? This is something we should pursue. Das ist etwas, was wir weiter verfolgen sollten.
  • course
    us
    We are, of course, following developments closely. Natürlich verfolgen wir die Entwicklungen sehr aufmerksam. Of course, I will follow very closely what he does. Natürlich werde ich sehr genau verfolgen, was er tut. Of course, we will follow the preparations very closely indeed. Selbstredend werden wir die Vorbereitungen mit größter Wachsamkeit verfolgen.
  • follow
    us
    We will follow the follow-up with interest. Wir werden die Folgemaßnahmen mit Interesse verfolgen. They want to follow their team. Sie wollen die Spiele ihrer Mannschaft verfolgen. We will follow it up very closely. Wir werden das sehr genau verfolgen.
  • gnaw
    us
    The dog gnawed the bone until it broke in two.Her comment gnawed at me all day and I couldnt think about anything else.
  • harassWhen state authorities start to close down newspapers, when they start to harass or imprison journalists, it is a sure sign that human rights and freedom are crumbling. Wenn staatliche Behörden Zeitungen verbieten, wenn sie Journalisten verfolgen oder einsperren, ist das ein untrügliches Zeichen dafür, dass die Menschenrechte und die Freiheit in Gefahr sind. To harass good people is no different than speaking ill of them
  • hauntFlags of convenience in our shipping industry have haunted us for years and we have never achieved a solution. Billigflaggen in unserer Schiffahrt verfolgen uns seit Jahren, und wir sind nie zu einer Lösung gelangt. We know the issues surrounding this area of media and communication will only increase and continue to haunt us. Wir wissen, dass die Probleme im Bereich Medien und Kommunikation zunehmen und uns weiterhin verfolgen werden. Much good work has been done in this area, but we must emphasise it because it will come back to haunt us if we do not get it right. In diesem Bereich ist bereits viel Gutes geleistet worden, doch müssen wir uns noch stärker darum bemühen, denn wenn uns das nicht gelingt, wird es uns immer wieder verfolgen.
  • keep trackWe therefore need to keep track of what is happening in the UN. Aus diesen Gründen müssen wir die Entwicklung in der UN genau verfolgen. If civil society is to be able to keep track of an issue, the documents must obviously be available in the national language. Wenn die Zivilgesellschaft die Arbeit verfolgen können soll, müssen die Texte natürlich in der jeweiligen Landessprache vorliegen. I believe it is very important that we should be prepared to keep track of developments and make further decisions on this, if need be. Darum halte ich es für besonders wichtig, die Entwicklung zu verfolgen und bei Bedarf weitere Beschlüsse zu fassen.
  • prosecuteWe must prosecute those who infringe our basic rights to privacy. Wir müssen diejenigen verfolgen, die unser Grundrecht auf Privatsphäre verletzen. The government must prosecute the criminals who are involved in this trafficking. Die Regierung muss die Kriminellen, die an diesem Mädchenhandel beteiligt sind, strafrechtlich verfolgen. Without protection for victims, we will never be able to prosecute the human traffickers. Ohne Opferschutz werden wir niemals in der Lage sein, Menschenhändler strafrechtlich zu verfolgen.
  • shadow
    us
    My shadow lengthened as the sun began to setThe X-ray showed a shadow on his lungI immediately jumped into shadow as I saw them approach
  • trace
    us
    The Commission's reports give us every opportunity to trace the pattern of developments in Turkey. Die Berichte der Kommission geben uns alle Möglichkeiten, die Entwicklung in der Türkei gut zu verfolgen. Commissioner, we can trace the causes of climate change back to the irrationality of this economic and social system. Frau Kommissarin, wir können die Gründe für den Klimawandel zu der Irrationalität dieses wirtschaftlichen und sozialen Systems zurück verfolgen. Mr President, the history of foot and mouth disease in Europe can be traced back over many years, but the great catastrophe began in the South of England on 21 February 2001. Die Chronik der Maul- und Klauenseuche in Europa lässt sich über Jahre verfolgen. Die große Katastrophe allerdings begann am 21. Februar 2001 in Südengland.
  • track
    us
    We therefore need to keep track of what is happening in the UN. Aus diesen Gründen müssen wir die Entwicklung in der UN genau verfolgen. Mr Barnier, please stay on track and pursue this matter with greater urgency. Herr Barnier, lassen Sie sich bitte nicht beirren, verfolgen Sie diese Angelegenheit mit mehr Druck. As you know, we keep regular track of the convergence or non-convergence of prices. Wie Sie wissen, verfolgen wir regelmäßig die Preisentwicklung.
  • trail
    us
    The hunters trailed their prey deep into the woodsYoull get your coat all muddy if you trail it around like thatHe walked into the house, soaking wet, and trailed water all over the place
  • Wend
  • wendWe wended our weary way westward.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc