Tcheche-Portugiesisch Übersetzung für vy

  • vocêsDizem-nos muitas vezes "vocês, Europeus, impõem condições!" Lidé často říkají - "vy, Evropané, jen kladete podmínky!" A esses, dizemos: "Estamos convosco; estaremos prontos quando vocês estiverem prontos". Vzkazujeme jim: stojíme na vaší straně a budeme připraveni v okamžiku, kdy budete připraveni vy. É um problema que nós próprios criámos, ou antes que vocês próprios criaram. Je to problém, který jsme si zavinili sami, nebo spíš který jste zavinili vy.
  • seuEle quase me pediu para votar contra o seu relatório. Řekl si tak o můj hlas pro zamítnutí jeho zprávy. Felicito a relatora pelo seu relatório. Blahopřeji paní zpravodajce k předložení této zprávy. Os meus comentários finais referem-se ao relatório no seu conjunto. Mé poslední připomínky se týkají zprávy jako takové.
  • vósA humanidade - vós e eu. Quem somos nós, vós e eu? Lidstvo - vy a já. Kdo jsme my, vy a já?
  • a senhoraFoi a própria Senhora Comissária que lhe fez referência. Dokonce jste to prohlásila i vy sama. É o que nós fazemos, e a senhora deputada sabe-o bem. Právě to děláme a vy to dobře víte. Tal como a senhora Alta Representante, sou do Reino Unido. Já, stejně jako vy, pocházím ze Spojeného království.
  • as senhoras
  • kohteliaasti) vós
  • o senhorSenhor Presidente Barroso, o senhor sabe isto melhor do que ninguém. Vy, pane předsedo, to víte ze všech nejlíp. Eu não posso fazê-lo e o senhores deputados também não. Nedokážu to já a nedokážete to ani vy. Senhor Presidente Barroso, o senhor tem uma responsabilidade especial. Pane Barroso, vy máte obzvláštní odpovědnost.
  • os senhoresO que é que os Senhores fizeram no Conselho? Co jste vy v Evropské radě udělali? Ah, os senhores respeitam o resultado deste referendo, é? Aha, takže vy tento výsledek respektujete, že? Os senhores fizeram-na descarrilar, e isso é lamentável. Vy jste je vykolejili, což je škoda.
  • seusOs seus direitos humanos são também os nossos direitos. Jejich lidská práva jsou i našimi právy. Os nossos colegas vão apresentar-nos os seus relatórios. Vyslechneme zprávy našich kolegů poslanců. A Senhora Comissária e os seus funcionários procederam correctamente. Vy, paní komisařko, a vaši úředníci jste jednali správně.
  • suaSenhor Comissário, essa responsabilidade é sua. Pane komisaři, za to jste zodpovědný vy. O senhor tem a sua convicção, os outros têm as suas. Vy máte své přesvědčení, ostatní mají své. Senhor Deputado Schulz, retire a sua assinatura! Pane Schulzi, vy stáhněte svůj podpis!
  • suasO senhor tem a sua convicção, os outros têm as suas. Vy máte své přesvědčení, ostatní mají své.
  • tu
  • vocêDizem-nos muitas vezes "vocês, Europeus, impõem condições!" Lidé často říkají - "vy, Evropané, jen kladete podmínky!" A esses, dizemos: "Estamos convosco; estaremos prontos quando vocês estiverem prontos". Vzkazujeme jim: stojíme na vaší straně a budeme připraveni v okamžiku, kdy budete připraveni vy. É um problema que nós próprios criámos, ou antes que vocês próprios criaram. Je to problém, který jsme si zavinili sami, nebo spíš který jste zavinili vy.
  • wy

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc