Tcheche-Portugiesisch Übersetzung für volání
- apeloO seu apelo ao diálogo não obteve qualquer resposta positiva por parte de Pequim. Jeho volání po dialogu nenašlo v Pekingu kladnou odezvu. Os apelos da comunidade internacional a um cessar-fogo imediato estão a cair em saco roto. Volání světového společenství po okamžitém zastavení palby naráží na uši hluchých. O apelo dos sindicatos no sentido de uma cláusula de protecção social merece todo o nosso apoio. Volání odborů po klauzuli sociální ochrany zasluhuje naši plnou podporu.
- chamadaAgora, apenas podemos esperar que o Conselho responda positivamente à insistente chamada de atenção do Parlamento. Nyní můžeme pouze doufat, že Rada odpoví kladně na naléhavé volání Parlamentu, které má přinést probuzení. A solução técnica em que assenta o serviço "112" da Bulgária utiliza tecnologia de ponta e permite identificar o número que está a efectuar a chamada. Technické řešení bulharského systému nouzového volání 112 využívá nejmodernějších technologií a umožňuje identifikaci čísla volajícího.
- chamadoO apelo a uma nova forma de regulação é hoje em dia apoiado por uma grande maioria dos Estados-Membros, o G20 do leite como já é chamado. Volání po nových regulačních opatřeních podporuje valná většina členských států, mlékařská G20, jak ji od nynějška budeme nazývat. O Parlamento Europeu é o único órgão da UE directamente eleito, cuja autoridade aumentou ao longo das décadas, graças aos apelos repetidos a uma redução do chamado "défice democrático". Evropský parlament je jediným přímo voleným orgánem EU a s opakovaným voláním po zmírnění tzv. demokratického deficitu se tak v průběhu dekád zvyšovaly jeho pravomoci.
- grito(Aplausos e gritos de "Apoiado, apoiado!" do Grupo EFD) (Potlesk a volání "Ano, ano" ze skupiny EFD) O hino culminaria o grito de uma partilha colectiva de memória e de vontade. Hymna by vyvrcholila voláním po společném sdílení vzpomínek a přání. Não podemos ficar indiferentes e, acima de tudo, não devemos subestimar os gritos pungentes dos nossos jovens. Nesmíme k tomu být lhostejní, a zejména nesmíme podcenit trýznivé volání naší mládeže.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher