Tcheche-Portugiesisch Übersetzung für okolí
- ambienteNesse sentido, deverá haver "casas de reinserção”, com um ambiente adequado e solidário. Pro tento účel by měly existovat takzvané "přechodné stanice" s vhodným a podpůrným okolím. As autoridades eslovenas confirmaram que não houve descargas para o ambiente. Slovinské úřady potvrdily, že do okolí se žádná tekutina nedostala. Estas substâncias podem ser libertadas no ambiente e prejudicar a saúde humana se não forem tratadas devidamente. Tyto látky se mohou uvolnit do okolí a poškodit lidské zdraví, pokud se s nimi nezachází správně.
- arredoresSenhor Presidente, as atrocidades cometidas em Jos e nos seus arredores desafiam a imaginação humana e, infelizmente, não são incidentes isolados. Pane předsedající, zvěrstva spáchaná ve městě Džos a jeho okolí jsou příšerná a bohužel se nejedná o ojedinělé incidenty. As cenas de aparente exibição vitoriosa de pessoas que tinham sido assassinadas em Jos e nos arredores eram chocantes. Scény, které vypadaly jako vítězné ukázky těch, kteří byli zavražděni ve městě Džos a jeho okolí, byly šokující. Condeno veemente a recente violência na cidade e arredores de Jos, devido a confrontos étnicos e religiosos, que resultou na morte de centenas de pessoas. Důrazně odsuzuji nedávné násilí ve městě Džos a jeho okolí, kdy bylo mnoho stovek osob zabito v etnických a náboženských střetech.
- meioEste tipo de preparação é, fundamentalmente, da responsabilidade do meio imediato: pais, família, escola. Za takovouto přípravu nese hlavní odpovědnost bezprostřední okolí, tj. rodiče, rodina, škola. A Comissão Europeia, por seu turno, deve contribuir para a reabilitação da cidade destruída e do seu meio ambiente. Evropská komise by měla přispět k rehabilitaci zničeného města a jeho okolí. As técnicas e os instrumentos de protecção da privacidade em linha afectam não apenas os menores mas também o seu meio circundante. Nejsou to jen nezletilí, ale i jejich okolí, kdo jsou dotčeni technikami a nástroji na ochranu soukromí online.
- redondezasOs recentes confrontos violentos em Abyei e nas redondezas podem bem levar a outro conflito militar entre o Sudão do Norte e o Sudão do Sul. Nedávné násilné střety v oblasti Abyei a jejím okolí by nepochybně mohly vést k další vojenské konfrontaci mezi severním a Jižním Súdánem. Instamos as partes em questão a abstrair-se de futuras provocações e a negociar as condições para uma coexistência pacífica a longo prazo das comunidades locais residentes em Abyei e nas redondezas. Naléhavě vyzýváme příslušné strany, aby se zdržely jakékoli budoucí provokace a vyjednaly podmínky pro dlouhodobé mírové soužití místních komunit ve městě Abyei a jeho okolí.
- vizinhançaO relatório exorta a que a União Europeia assuma um papel mais significativo na sua vizinhança, porém não me deterei agora neste assunto. Zpráva vyzývá k větší úloze Evropské unie v jejím bezprostředním okolí, ale o tom teď hovořit nebudu. Quando tudo vai bem a nível das relações de vizinhança, tudo vai bem para as pessoas que vivem na região. Když jsou věci v okolí dobré, jsou také dobré pro lidi, kteří tam žijí. A situação com que nos deparamos actualmente é, em grande medida, causada por tudo aquilo que está na nossa vizinhança imediata. Za vzniklou situaci je v současnosti v mnohem větší míře zodpovědné bezprostředního okolí.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher