Tcheche-Italienisch Übersetzung für znamení
- segnoE' un segno molto positivo in vista dei negoziati. To je dobré znamení pro nadcházející jednání. Il recente vertice di follow-up UE-Cina è un positivo segno di speranza. Nedávný navazující summit mezi EU a Čínou je vítaným znamením naděje. Magari i giornalisti potrebbero indossare un nastro nero in segno di lutto. Možná by všichni atleti mohli nosit černou pásku na znamení smutku.
- presagioUna simile molteplicità di voci, nonostante le differenze delle opinioni politiche, è un buon presagio per queste elezioni. Taková rozmanitost hlasů, navzdory rozdílnostem v politických názorech, je v těchto volbách dobrým znamením. Un altro buon presagio è rappresentato dal fatto che anche le conclusioni proposte dalla presidenza svedese sono state adottate all'unanimità, comprese quelle dedicate a Gerusalemme est. Dalším znamením je skutečnost, že závěry navržené švédským předsednictvím byly rovněž jednohlasně přijaty, včetně těch, které se týkají východního Jeruzaléma.
- segnaleLa nostra unità in questo caso è un segnale positivo. Naše jednota je dobrým znamením. Anche questo è un segnale molto positivo. I to je velmi pozitivním znamením. Si tratta di un segnale che non possiamo trascurare. To je znamení, které nemůžeme ignorovat.
- augurio
- auspicioPotrebbe essere di buon auspicio però! Musí to být ale dobré znamení! Questo è di buon auspicio per i prossimi negoziati. To je dobré znamení pro nadcházející jednání. La votazione odierna è un passo avanti fondamentale di buon auspicio per il futuro. Dnešní hlasování je klíčovým krokem kupředu, který je dobrým znamením pro budoucnost.
- indicazioneDa un lato, è una precisa indicazione per la Commissione che la dimensione parlamentare stavolta deve rivestire un ruolo nell'elaborazione della strategia comune UE-Africa. Na jedné straně je to pro Komisi jasným znamením, že parlamentní rozměr musí být tentokrát při vypracování společné strategie EU-Afrika přítomný. Tuttavia le caratteristiche fisiche ed etniche degli individui non devono essere interpretate come un'indicazione che tali persone sono criminali o sono entrate nel paese illegalmente. Fyzická a etnická charakteristika osob by však neměla být považována za znamení, že se jedná o zločince nebo že se daná osoba zdržuje v dané zemi nezákonně.
- insegna
- premonizione
- presentimento
- segnaletica
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher