Tcheche-Französisch Übersetzung für náhodně
- aléatoirement
- au hasardPour quelle raison faisons-nous appel à des contrôles internes et recevons-nous des valeurs prises au hasard qui nécessitent ensuite la réalisation de contrôles officiels a posteriori? Proč se spoléháme na samostatně prováděné kontroly a dostáváme hodnoty spíše náhodně, pročež je pak nutné následně provést státní kontroly? Les opposants au gouvernement israélien seraient-ils plus satisfaits si un nombre équivalent de bombes avait arrosé des villages de la bande de Gaza choisis au hasard? Byli by kritici izraelské vlády spokojenější, kdyby posílala stejné množství raket náhodně na gazské vesnice? Le président Voronine devrait également dénoncer la détention, les mauvais traitements et les exécutions extrajudiciaires de jeunes arrêtés au hasard après les manifestations. Prezident Voronin by také měl odsoudit věznění, týrání a nezákonné zabíjení mladých lidí, kteří se náhodně shromáždili po protestech.
- par hasardIl convient toutefois de souligner qu'une large majorité de ces jeunes sont tombés par hasard sur ce matériel et n'y ont pas accédé volontairement. Je však třeba zdůraznit, že velká většina těchto mladých se k tomuto materiálu dostala náhodně a záměrně ho nevyhledávala. Enfin, Monsieur le Commissaire, le weekend dernier, j'ai entendu parler par hasard d'un autre point dont nous n'avons pas été informés et qui pourrait avoir son importance dans le cadre de ce débat. A konečně, paní komisařko, minulý víkend jsem náhodně narazila ještě na další věc, o které jsme nebyli informováni a která může být pro tuto rozpravu důležitá.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher