Tcheche-Französisch Übersetzung für tebe

  • toi
    Dans l'un de ses remarquables poèmes, notre poète et combattant pour la liberté rend hommage à la mémoire de ces héros "qui sont morts pour toi, liberté sacrée du monde!" V jedné ze svých vynikajících poém náš bojovník za svobodu a básník opěvuje památku oněch hrdinů "kdo zemřeli pro tebe, posvátná svobodo světa!” Il n'est donc pas approprié pour les esprits joyeux de Berlin de fredonner l'autre tube de U2 "With or without you" (Avec ou sans toi), ni pour les Parisiens de pousser les Irlandais à revoter. Takže nemá cenu, aby si bezstarostné povahy v Berlíně pískaly onen další hit U2 "S tebou nebo bez tebe" nebo aby lidé v Paříži tlačili Iry do opakovaného hlasování.
  • on
    Cette attitude médiévale du " deux poids deux mesures " est contraire au droit et aux institutions européens. Tento středověký koncept jednoho zákona pro mě a jiného pro tebe je v rozporu s našimi právními předpisy a evropskými institucemi. Dans l'un de ses remarquables poèmes, notre poète et combattant pour la liberté rend hommage à la mémoire de ces héros "qui sont morts pour toi, liberté sacrée du monde!" V jedné ze svých vynikajících poém náš bojovník za svobodu a básník opěvuje památku oněch hrdinů "kdo zemřeli pro tebe, posvátná svobodo světa!”
  • se
    Dans l'un de ses remarquables poèmes, notre poète et combattant pour la liberté rend hommage à la mémoire de ces héros "qui sont morts pour toi, liberté sacrée du monde!" V jedné ze svých vynikajících poém náš bojovník za svobodu a básník opěvuje památku oněch hrdinů "kdo zemřeli pro tebe, posvátná svobodo světa!”
  • soi
  • teCette attitude médiévale du " deux poids deux mesures " est contraire au droit et aux institutions européens. Tento středověký koncept jednoho zákona pro mě a jiného pro tebe je v rozporu s našimi právními předpisy a evropskými institucemi. Dans l'un de ses remarquables poèmes, notre poète et combattant pour la liberté rend hommage à la mémoire de ces héros "qui sont morts pour toi, liberté sacrée du monde!" V jedné ze svých vynikajících poém náš bojovník za svobodu a básník opěvuje památku oněch hrdinů "kdo zemřeli pro tebe, posvátná svobodo světa!” Il n'est donc pas approprié pour les esprits joyeux de Berlin de fredonner l'autre tube de U2 "With or without you" (Avec ou sans toi), ni pour les Parisiens de pousser les Irlandais à revoter. Takže nemá cenu, aby si bezstarostné povahy v Berlíně pískaly onen další hit U2 "S tebou nebo bez tebe" nebo aby lidé v Paříži tlačili Iry do opakovaného hlasování.
  • vous

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc