Spanisch-Holländisch Übersetzung für propósito

  • bedoeling
    Dat is echter niet de bedoeling van een aantal andere leden van de Conferentie. Este no es el propósito de otros miembros de la Conferencia. Het was de bedoeling dat de strategie uiterlijk in de zomer van 2009 zou worden geëvalueerd. El propósito era hacer una evaluación de dicha estrategia antes del verano de 2009. Dat is zeker niet de bedoeling van de richtlijnen die hier nu op tafel liggen. Categóricamente, este no es el propósito de las directivas que, en estos momentos, tenemos sobre la mesa.
  • doel
    Ons doel is het bereiken van een volledige consensus. Nuestro propósito es que haya pleno consenso. Dat is het doel en het gemeenschappelijk standpunt beantwoordt ook aan dat doel. Este es su propósito, un propósito que cumple la Posición Común. Wat is het doel van verkiezingen? ¿Cuál es el propósito de las elecciones?
  • intentieDeze goede intentie hebben zij publiekelijk kenbaar gemaakt. Han declarado públicamente este buen propósito. Wat een goede intentie, wat een goede voornemens, wat een belangrijk verslag van de Commissie! ¡Qué buen intento, qué buenos propósitos, qué importante es el informe de la Comisión! Ik vind dit werkelijk een slechte richtlijn, niet wat de intentie ervan betreft, maar wel qua methode. Creo que ésta es una pésima directiva, no en su propósito, sino en su método.
  • nut
    We zitten altijd de zitting uit, maar zitten hier zonder enig nut. Siempre nos sentamos durante todos los debates hasta el final sin ningún propósito. Daarnaast zou ik om principiële redenen ook graag zien dat er eindelijk eens een publiek debat over de zin en het nut van die nanotechnologie werd gevoerd. Por otra parte, espero sinceramente que finalmente tengamos un debate abierto sobre el propósito y los usos de la nanotecnología. Nut en noodzaak van een aantal bepalingen van het huidige akkoord mogen overigens nog steeds in twijfel worden getrokken. De hecho, el propósito y la necesidad de una serie de disposiciones del presente acuerdo todavía son discutibles.
  • reden
    Dit is niet in strijd is met de WTO, dat is de enige reden. El único propósito es aclarar que no cuestiona a la OMC. Om die reden zouden we de tweede generatie vol overtuiging moeten propageren. Por lo que para este propósito creo que necesitamos claramente fomentar la segunda generación.
  • gewicht
    Ik neem kennis van de opmerking over de noodzaak bij sancties tegen afzonderlijke lidstaten het economisch gewicht daarvan in aanmerking te nemen. Señalo la reflexión que se ha producido sobre la importancia del peso económico que debería tomarse en consideración a propósito de las sanciones con respecto a cualquier Estado miembro.
  • oogmerk
    We moeten het Europees semester dat met dat oogmerk is ingevoerd, ten volle gebruiken. Debemos aprovechar al máximo el Semestre Europeo que se estableció con ese propósito en mente.
  • opzet
    Wij zijn het met die opzet dan ook eens. Estamos de acuerdo, naturalmente, con ese propósito. Let wel, ik zeg met opzet “eerste herziening”. Subrayo que he utilizado las palabras «primera revisión» a propósito. De alinea luidt als volgt: "De opzet van de moordenaars van Santiago laat geen twijfel bestaan. Este párrafo dice: "No cabe duda alguna respecto al propósito de los asesinos de Santiago.
  • strekking
    Dat is de strekking van onze amendementen; wij geloven dat ze rechtvaardig zijn. Este es el propósito de las enmiendas que hemos propuesto y que consideramos justas. Daarom steunen we de algehele strekking van deze resolutie en houden we ons vastberaden aan de daarin uitgezette lijnen. Así pues, apoyamos el propósito general de esta resolución y trabajamos con determinación en este sentido. Dit betekent dat het Parlement en de Raad nu een akkoord hebben bereikt over een gemeenschappelijke ontwerptekst, met inachtneming van het doel en de strekking van artikel 314. Esto supone que el Parlamento y el Consejo han alcanzado un acuerdo sobre un texto conjunto, respetando el espíritu y el propósito del artículo 314.
  • zin
    De Commissie heeft zich daar overigens in positieve zin mee bezig gehouden. A propósito, la Comisión ha hecho una contribución positiva en este ámbito. Genderquota - om maar eens wat te noemen -hebben in dat verband geen enkele zin. En este sentido, las cuotas de género, por ejemplo, no sirven a ningún propósito útil. Daarnaast zou ik om principiële redenen ook graag zien dat er eindelijk eens een publiek debat over de zin en het nut van die nanotechnologie werd gevoerd. Por otra parte, espero sinceramente que finalmente tengamos un debate abierto sobre el propósito y los usos de la nanotecnología.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc