Spanisch-Englisch Übersetzung für acelerar
- accelerateThe validation procedures must be accelerated. Hay que acelerar los procedimientos de validación. In addition, it helps to accelerate development. Además, ayuda a acelerar el desarrollo. We should accelerate work dramatically on this project. Deberíamos acelerar notablemente los trabajos en este proyecto.
- speed upWe should speed up integration, as Mr Prodi said. Habría que acelerar la integración, como lo ha declarado Romano Prodi. I urged the President to speed up the delivery times. Insto al Presidente a acelerar los plazos de entrega. Therefore it is mainly up to the Council to speed up its work. Por tanto, depende sobre todo del Consejo acelerar el trabajo.
- expediteThe EU should redouble its efforts to expedite that process in every way possible. La UE debería redoblar sus esfuerzos para acelerar ese proceso en todos los frentes posibles. We must expedite the process of diversifying supply sources and transit routes for natural gas. Tenemos que acelerar la diversificación de las fuentes de suministro y las rutas de tránsito del gas natural. I wish to join with other Members in urging the Presidency to expedite this statute. –Quiero unirme a los demás diputados e instar a la Presidencia a acelerar el tema del Estatuto.
- gasWe must expedite the process of diversifying supply sources and transit routes for natural gas. Tenemos que acelerar la diversificación de las fuentes de suministro y las rutas de tránsito del gas natural. We need to speed up the process of liberalisation in the energy and gas sectors by harmonising the Member States' energy policies. Es importante acelerar el proceso de liberalización en los sectores de la energía eléctrica y del gas armonizando el marco de la política energética en los Estados miembros. A lot of gas had escaped from the cylinder
- hastenEveryone has a vested interest in hastening the phase-out. A todos nos interesa acelerar este proceso de retirada. Furthermore, the meat industry is seriously helping to hasten climate change. Y lo que es más, la industria de la carne contribuye a acelerar el cambio climático seriamente. This should encourage the country to hasten the abolition of this barbaric form of punishment. Esto debería alentar a los países a acelerar la supresión de esta forma brutal de castigo.
- hit the gasTheyre gaining on you; youd better hit the gas, now!
- revin writing. - I followed my group in voting in favour of this resolution, although our amendment on speeding up a review of type-approval legislation was not adopted. por escrito. - He emulado a mi grupo al votar a favor de esta resolución, a pesar de que no se aprobó nuestra enmienda para acelerar una revisión de la legislación en materia de homologaciones. When I took over responsibility on behalf of the European Parliament for reviewing the dossier on the eco quality labelling scheme, Ecolabel, I acted to speed up the system. Cuando asumí la responsabilidad en nombre del Parlamento Europeo de revisar el dossier sobre el esquema de etiquetado de la calidad ecológica, la etiqueta ecológica, actué para acelerar el sistema. He revved the engine in a rather macho style.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher