Spanisch-Deutsch Übersetzung für afirmar

  • behaupten
    Wie kann man denn etwas Derartiges behaupten? ¿Cómo se puede afirmar semejante idea? Derzeit kann man nicht behaupten, es bestehe eine europäische Forschungspolitik. Ahora mismo no se puede afirmar que exista una política europea de investigación. Kann irgendjemand behaupten, dass dieser Fortschritt heute stattfindet? ¿Puede alguien afirmar que estos avances se están produciendo hoy?
  • anhalten
  • aussagen
  • bejahen
  • bekräftigen
    Wir müssen also unsere Absicht bekräftigen, die Drogen zu bekämpfen. Por tanto, es preciso afirmar su voluntad de combatirla. Ich kann also bekräftigen, dass ich persönliche Kontakte zu beiden Kandidaten habe. Puedo afirmar, por tanto, que mantengo un contacto personal con los dos candidatos. Wieder einmal werden wir bekräftigen, daß uns dieser Friedensprozeß sehr wichtig ist. ¡Una vez más vamos a afirmar nuestra adhesión al proceso de paz!
  • bestätigen
    Wenn Herr Vitorino hier stünde, würde er dies mit Nachdruck bestätigen. Si el señor Vitorino estuviera aquí, lo afirmaría enérgicamente. Heute ist es am Europäischen Parlament, dies im Namen der Völker Europas zu bestätigen. Hoy es el turno del Parlamento Europeo de afirmarlo en nombre de los pueblos de Europa. Ein malthusianischer Ansatz, der darin besteht, zu bestätigen, was im Namen der Solidarität ausgegeben wird, ist ganz einfach ... El planteamiento maltusiano, que consiste en afirmar que lo que se gasta en el nombre de la solidaridad es simplemente...
  • unterstützen
    Es nützt nichts zu erklären, wir unterstützen Israel oder Palästina. No tiene ningún sentido afirmar que apoyamos a Israel o a Palestina. Ohne eine klare Definition dessen, was damit gemeint ist, kann die Fraktion die Grünen den Bericht nicht unterstützen. Se limita a afirmar que es necesaria una total regionalización de la Política Pesquera Común. Also ist es falsch zu sagen, daß die Grünen verantwortungslos sind, wenn sie die Inkraftsetzung dieser Verordnung nicht unterstützen wollen. Por lo tanto, resulta incorrecto afirmar que los Verdes pecamos de irresponsabilidad al no tener previsto apoyar la entrada en vigor del presente reglamento.
  • versichern
    Das heißt, er kann nicht versichern, dass Millionen von Vorgängen richtig kontrolliert wurden. Esto significa que no puede afirmar que ha verificado debidamente millones de transacciones. Ich kann Ihnen versichern, daß wir diese Rate für den Rest des Jahres auf jeden Fall beibehalten werden. Puedo afirmar sin lugar a dudas que durante el resto del año al menos se mantendrá ese ritmo. Ich kann versichern, daß die portugiesischen Reeder ihre Aktivität verantwortungsbewußt im Sinne einer Erhaltung der Ressourcen weiterführen wollen. Puedo afirmar que los armadores portugueses pretenden continuar su actividad de forma responsable con vistas a preservar los recursos.
  • zusichernKann der Herr Kommissar bestätigen oder uns zusichern, dass die Mittel aus dem Rahmenprogramm nicht auch für diese Dual-Use-Produkte verwendet werden? ¿Puede afirmar o asegurar el Comisario que el dinero del Programa Marco tampoco se destinará a estos productos de doble uso?
  • zustimmen
    Wir werden diese Vorschläge intensiv prüfen, aber nach dem, was wir bisher kennen, kann ich sagen, dass unsere Fraktion ihren Vorschlägen weitestgehend zustimmen wird. Examinaremos tales propuestas con atención pero, a juzgar por lo visto hasta la fecha, puedo afirmar que nuestro Grupo las aprobará en la medida de lo posible. Mit Befriedigung kann ich feststellen, dass die neuen Mitgliedstaaten der Ostseeregion den Zielen der Mitteilung der Kommission zustimmen. Puedo afirmar con satisfacción que los nuevos Estados miembros de la región del Báltico están de acuerdo con los objetivos de la comunicación de la Comisión.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc