Schwedisch-Italienisch Übersetzung für citationstecken
- virgoletteLe parole "sistema giudiziario” probabilmente devono essere messe tra virgolette. De sista två orden bör förmodligen sättas inom citationstecken.Dal momento che questa è la denominazione ufficiale di un'istituzione, ne propongo l'utilizzo fra virgolette. Eftersom detta är det officiella namnet på en institution föreslår jag att namnet sätts inom citationstecken.Signor Presidente, per il mio gruppo il concetto di "Europa" , e lo metto tra virgolette, sta tuttora a significare "invadenza" . Herr talman! "Europa", och det står inom citationstecken, står ibland för beskäftighet inom min grupp.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher