Englisch-Portugiesisch Übersetzung für encounter
- confrontarEmbora possamos confrontar-nos com dificuldades, o resultado final será um final feliz. Although we might encounter difficulties the end result will be a happy one. Se a União Europeia for apenas um mecanismo de harmonização económica, confrontar-nos-emos a cada instante com dificuldades deste tipo. If the European Union is nothing more than a mechanism for economic harmonization, then we will encounter this type of difficulty from time to time. Ficaria agradecida se pudessem, de facto, fazer algo em relação a este assunto, por forma a que eu e outros como eu não tenhamos que nos confrontar com fumo fora do hemiciclo. I should be grateful if you could actually do something about it so that at least outside the hemicycle I and other people like me do not have to encounter smoke.
- deparar-se comIsto não é apenas preocupante para nós; está igualmente a deparar-se com grande oposição entre a própria população da Bielorrússia. This is not only a concern for us; it is also encountering massive opposition among Belarus's own population. Se não comprarmos os seus produtos energéticos, a economia russa irá deparar-se com sérios problemas de estabilidade no futuro. If we do not buy their energy products, then the Russian economy will encounter serious stability problems in the future.
- encontrarHá entre 50% a 90% de possibilidade de encontrar um medicamento falsificado, e nessa altura - pumba! You have a 50 to 90% chance of encountering a counterfeit medicine, and then - bang! Estes proporcionam informações aos pais no que respeita aos perigos que as crianças podem encontrar em linha - incluindo jogos de apostas em linha. These provide information to parents about the dangers children could encounter on line - including online gambling. Mas vós mesmos mencionastes as dificuldades que encontrámos no passado e que continuamos a encontrar neste empreendimento. But you yourself mentioned the difficulties that we have encountered in the past and that we still encounter in this business.
- confrontoSenhor Presidente, caros colegas, o confronto entre a política e a investigação nem sempre é fácil. Mr President, ladies and gentlemen, encounters between politics and research are not always easy.
- depararIsto apenas é possível, Senhor Presidente, quando todos os actores demonstram a mesma disponibilidade positiva com que nos foi dado deparar. This is only possible if all players demonstrate the good, positive attitude that we have encountered. O mandado representa, de facto, um passo em frente da maior importância, apesar de deparar com problemas constantes. The warrant does, in fact, represent a definite step forward, despite encountering persistent problems. Obviamente, qualquer alargamento subsequente deparar-se-á com uma aplicação cada vez mais estrita dos critérios. Obviously, every subsequent expansion will encounter an increasingly strict application of the criteria.
- encontro inesperado
Anwendungsbeispiele
- Three armies encountered at Waterloo.
- Their encounter was a matter of chance
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher