Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für parte

  • Teilder
    Das ist zum Teil richtig und zum Teil Unsinn. Em parte, isto é verdade, mas em parte é também um disparate. Der zweite Teil ist die Entschließung. A segunda parte é a resolução. Das ist richtig, aber nur zum Teil. Isso é verdade, mas apenas em parte.
  • AnteilderDavon ist ein großer Anteil genetisch verändert. Grande parte é geneticamente modificada. Sie bergen auch einen erheblichen Anteil an Unsicherheit. Comportam também uma parte considerável de insegurança. Schweden bezahlt schon jetzt einen zu hohen Anteil des Haushalts der EU. A Suécia já paga uma parte excessivamente grande do orçamento da UE.
  • StückdasAuch das ist ein Stück zur aktiven Terrorismusbekämpfung. Também isso faz parte do nosso combate activo ao terrorismo. Auch dies ist ein Stück europäische Glaubwürdigkeit. Também isso faz parte da credibilidade europeia. Słubice und Frankfurt/Oder sind schon ein Stück gemeinsames Europa. Słubice e Frankfurt/Oder fazem ambas parte de uma Europa unida.
  • AufteilungdieEine Aufteilung des Landes in zwei Teile ist inakzeptabel. A divisão do país em duas partes é inaceitável. Meiner Meinung nach ist die Aufteilung des Berichts in zwei Teile eine gelungene Lösung. Sou da opinião de que a divisão do relatório em duas partes foi uma boa solução. Eine Änderung bei der Aufteilung des DAS nach Gebieten würde den Anteil des zugeordneten Budgets mit den verschiedenfarbig gekennzeichneten Gebieten verändern. Qualquer alteração na divisão da DAS por área iria modificar a parte do orçamento associada às diferentes áreas coloridas.
  • halb
    Wir laufen Gefahr, als halb losgelöster Teil der Union zurückgelassen zu werden. Corremos o risco de ficar para trás, como uma parte semidesligada da União. Stalin hielt den östlichen Teil Europas ein halbes Jahrhundert lang unter seiner Knute. Estaline ficou com toda a parte Oriental da Europa sob regime ditatorial durante meio século.Wir schließen hiermit die halbe Stunde der dringlichen Anfragen ab und kommen nun zum zweiten Teil. Concluímos a meia hora dedicada às perguntas urgentes e vamos passar agora à segunda parte.
  • Parteidie
    Eine neutrale Partei sollte ebenfalls einbezogen werden. Neste caso, deveria igualmente ser envolvida uma parte neutra. Ich möchte nicht der einen oder der anderen Partei die Schuld geben. Não quero responsabilizar uma ou outra parte. Dann ist Hilfe immer Hilfe für die eine Partei gegen die andere Partei. Nesse caso, a ajuda é sempre a ajuda de uma parte, dirigida contra a outra.
  • Partiedie
  • Portiondie
  • Streuungdie
  • Verbreitungdie
    Die Verbreitung von Inhalten und die Kultur muss ein natürlicher Bestandteil der Entwicklung von Drahtlosdiensten sein. A radiodifusão e a cultura têm de ser uma parte natural do desenvolvimento dos serviços sem fios. Wir erkennen die allgemeine Bedrohung der Verbreitung von Kernwaffen an, die insbesondere von Iran ausgeht. Reconhecemos que existe uma ameaça comum de proliferação nuclear, em especial por parte do Irão. Wir meinen, dass die Mitgliedstaaten größere Anstrengungen zur Verbreitung marktfreundlicher Anreize unternehmen sollten. Na nossa opinião, é necessário um maior esforço por parte dos Estados-Membros em popularizar incentivos amigos do mercado.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc