Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für intenção

  • Absichtdie"Man merkt die Absicht", und zwar ständig. Man merkt die Absicht ["a intenção é visível”] constantemente. Das ist jedenfalls meine Absicht. Pelo menos, essa é a minha intenção. Ich hatte die Absicht, gegen Änderungsantrag 444 zu stimmen. Era minha intenção votar contra a alteração 444.
  • IntentiondieMeine Intention ist es nicht gewesen, Grenzwerte aufzuweichen. Não foi minha intenção tornar os limites menos estritos.
  • Lustdie
  • MeinungdieUnserer Meinung nach sollte die Nutzung dieses Systems nicht auf die in dieser Liste enthaltenen Krankheiten beschränkt sein. A nossa intenção é a de que a utilização do sistema não se limitaria às doenças que figuram nessa lista. Aus diesem Grund bin ich voll und ganz mit dem Rat einer Meinung, die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit und die Mitentscheidung anzuwenden. É por isso que concordo inteiramente com a intenção do Conselho, de adoptar o processo de votação por maioria qualificada e a co-decisão. Wenn Sie der Meinung sind, daß es nicht so ist, verstehe ich nicht, warum Sie gegen unsere Absicht protestieren. Se considera que não são, não compreendo porque é que protesta contra a minha intenção.
  • Neigungdie
    Dies zeigt, dass unsere Fraktion keinerlei Neigung aufweist, diese Entwicklungen zu missbilligen. Isto só mostra que o nosso grupo não tem qualquer intenção de negar estes desenvolvimentos.
  • vorhabenWir begrüßen Ihr Vorhaben zur Organisation eines EU-Afrika- sowie eines EU-Brasilien-Gipfels. Saudamos a sua intenção de organizar uma Cimeira UE-África e uma Cimeira UE-Brasil. Ein zweites Mitglied des Parlaments, Herr Strasser, hat sein Vorhaben bekanntgegeben, in den nächsten paar Tagen vom Parlament zurückzutreten. Um segundo deputado, o Sr. Strasser, comunicou a sua intenção de renunciar ao mandato nos próximos dias. Die griechische Regierung kündigte kürzlich ihr Vorhaben an, entlang unserer Landesgrenze mit der Türkei einen Grenzzaun zu errichten. O Governo grego anunciou recentemente a sua intenção de construir uma vedação ao longo da fronteira terrestre com a Turquia.
  • VorsatzderEs wird heißen, Betrug geschehe mit einem kriminellen Vorsatz, den müssen wir aber erst einmal beweisen, und dann holen wir die Polizei. Dirão que a fraude implica intenção criminosa, intenção essa que temos de provar, sendo então um caso de polícia. Wir sind alle mit dem Vorsatz angetreten, die strengste Gesetzgebung sogar weltweit zu schaffen. Todos nós a abordámos com a intenção de produzir a legislação mais rigorosa no mundo. Der Europäische Rat sollte diesen Vorsatz auf seinem Märzgipfel deutlich zu einem der wesentlichen Ziele der neuen Strategie erklären. O Conselho Europeu deve anunciar claramente esta intenção na cimeira de Março, como objectivo fundamental da nova estratégia.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc