Italienisch-Holländisch Übersetzung für rimandare

  • uitstellen
    Dat is iets wat wij niet tot 2006 kunnen uitstellen. E' una questione che non si può rimandare al 2006. Dat gekibbel kunnen we misschien uitstellen tot over twee weken. Forse possiamo rimandare tutte le discussioni tra due settimane. Het lijkt erop dat we zaken aan het uitstellen zijn zonder duidelijke reden. Non mi sembra vi siano ragioni plausibili per rimandare la votazione.
  • achterstellen
  • opsturen
  • sturen
    En dan zegt collega White: een reactie zou kunnen zijn de Commissie naar huis te sturen. Il collega White dice che una delle possibilità sarebbe quella di rimandare a casa la Commissione. Ten tweede, ook moeilijke beslissingen om mensen terug te sturen, kunnen op een menselijke manier aangepakt worden. Secondo: anche la difficile decisione di rimandare una persona nel suo paese d'origine può essere eseguita in modo umano. De commissie heeft eerst besproken of we het voorstel niet terug naar de Commissie moesten sturen met het verzoek "opnieuw" . La commissione ha in primo luogo discusso dell'eventualità di rimandare la proposta alla Commissione con le parole «rifare».
  • verdagenIn de sectoren waar daarentegen een dergelijk evenwicht onmogelijk was, had men de zaken moeten verdagen in afwachting van meer serene en vooral ook meer gedetailleerde onderhandelingen. Laddove invece questo equilibrio non poteva essere raggiunto, bisognava rimandare a trattative più serene e certamente più analitiche. Het is veel logischer dat wij zowel het debat als de stemming naar de eerstkomende of volgende vergaderperiode in Straatsburg verdagen. Dat wilde ik u vragen. È molto più logico, pertanto, rimandare discussione e votazione alla prossima tornata di Strasburgo, o a quella ancora successiva. Chiedo che si proceda in questo senso.
  • verschuiven
    Ons was aanvankelijk voorgesteld eind december te komen, maar dan is het kerst en daarom hadden wij gevraagd het bezoek naar een beter tijdstip te verschuiven. La visita era stata proposta per la fine di dicembre, ma, essendo il periodo delle festività natalizie, abbiamo chiesto di rimandare. U kunt niet enkele afgevaardigden nog na 16.00 uur het woord verlenen en de anderen naar de avond verschuiven. Non sarebbe infatti giusto dare ad alcuni colleghi la possibilità di intervenire dopo le 16.00 e rimandare gli altri alla seduta notturna. Laten we het debat over het verslag morgen houden, maar de stemmig verschuiven naar april, zodat we voor die tijd nog met de Raad kunnen communiceren. Chiedo perciò di discutere domani la relazione e di rimandare la votazione ad aprile, in modo che sia possibile discutere la questione con il Consiglio.
  • verzenden
  • zenden

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc