Italienisch-Französisch Übersetzung für revocare
- révoquerLes gouvernements du Danemark et du Royaume-Uni devraient révoquer le statut de réfugié accordé à MM. Ferzaouli et Zakaïev. I governi della Danimarca e del Regno Unito devono revocare lo di rifugiato a Ferzaouli e Zakayev. S'ils adoptent des règlements différents pour ces raisons, nous ne les obligerons pas à les révoquer. Se emanano provvedimenti non conformi, non li obblighiamo a revocare i provvedimenti in materia ambientale o sanitaria. Monsieur le Président, je ne suis pas juriste, mais on m'a appris que pour révoquer ou amender une loi, un acte législatif d'un rang juridique identique est nécessaire. Signor Presidente, io non sono un giurista, ma mi è stato insegnato che per revocare o modificare una legge è necessario un atto legislativo di pari valore giuridico.
- abrogerNous vous demandons d'abroger tout de suite cette décision. La invitiamo a revocare immediatamente tale decisione. La Commission a-t-elle l'intention d'abroger la dérogation dont bénéficie le Royaume-Uni dans ce domaine également? La Commissione vuole forse revocare il diritto di dissociazione del Regno Unito anche in questo settore? Le Conseil dispose alors d'un délai de trente jours pour modifier, confirmer, voire éventuellement abroger cette décision. Il Consiglio ha 30 giorni di tempo per modificare, ampliare o eventualmente perfino revocare tale decisione.
- annulerJe vous demande à présent d’user de vos prérogatives, en tant que président, pour annuler ce vote et faire en sorte que le rapport concerné ne parvienne pas en plénière. Io ora mi appello a lei affinché usi i suoi poteri di Presidente per revocare la votazione e per impedire che la relazione sull’argomento sia presentata all’Assemblea plenaria.
- rappeler
- retirerLui retirer à présent le soutien de l'UE, sans savoir ce qu'il va se passer, est une stratégie très risquée. Revocare il sostegno dell'Unione europea nei suoi confronti, senza conoscere quello che succederà dopo, è una strategia ad alto rischio. Nous ne pouvons à présent retirer ces quotas au moyen de mesures coercitives qui empiètent sur les droits fondamentaux des États membres. Non possiamo adesso revocare quelle quote introducendo misure coercitive che intaccano i diritti fondamentali degli Stati membri. Les États membres sont tenus, non seulement de retirer leur certification aux entreprises qui ne se conforment pas à ces restrictions, mais également de les punir. Gli Stati membri devono non soltanto revocare le certificazioni alle imprese che non ottemperano a queste restrizioni, ma devono anche punirle.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher