Holländisch-Französisch Übersetzung für bevatten

  • comprendre
    Il s’agit d’une réponse compliquée, et donc difficile à comprendre. Het is een ingewikkeld antwoord en daarom moeilijk te bevatten. Il est donc difficile de comprendre comment quelqu'un peut commettre un assassinat à titre de représailles. Het is dus heel moeilijk te bevatten hoe iemand een moord kan plegen als vorm van vergelding. Ces programmes devraient comprendre les aspects économiques et environnementaux, mais aussi sociaux et culturels. Deze programma's moeten zowel economische en ecologische aspecten als sociale en culturele aspecten bevatten.
  • contenir
    Les cellules solaires peuvent contenir des substances toxiques susceptibles d'être réutilisées. Zonnecellen kunnen toxische stoffen bevatten die geschikt zijn voor hergebruik. Il aurait pu contenir encore plus de souhaits de toute sorte. Het had nog veel meer verschillende wensen kunnen bevatten. L'annexe II du projet de règlement ne peut contenir que des déchets non dangereux. Bijlage II bij de ontwerp-verordening kon enkel niet-gevaarlijke afvalstoffen bevatten.
  • concevoir
    C'est ironique, car on peine à concevoir que ces personnes veuillent effectivement quitter le pays. Het lijkt een beetje moeilijk te bevatten dat zij nu juist dat land verlaten.
  • engloberLa devise "plus d'Europe" devrait englober des engagements et contenus plus ponctuels pour la défense des libertés et des identités des Européens. Deze leus "meer Europa" zou echter concrete verbintenissen en een duidelijke inhoud moeten bevatten, een inhoud ter verdediging van de vrijheid en de identiteit van de Europeanen. J'espère néanmoins que nous sommes d'accord sur le fait que ce qu'on nomme, dans ce contexte, "mesures d'application techniques" ne doit pas englober les questions techniques. Ik hoop echter dat wij het erover eens zijn dat wat wij hier de technische uitvoeringsmaatregelen noemen, geen technische zaken bevatten.
  • inclureTout accord de fusion doit inclure des clauses sociales. Elke fusieovereenkomst moet sociale clausules bevatten. Une notification ne doit inclure que certaines informations minimales. Een kennisgeving zou uitsluitend bepaalde minimale informatie moeten bevatten. Nous avons besoin d'un nouveau dosage de mesures orientées vers l'emploi, lequel doit inclure l'éducation et la formation. We hebben een policy mix nodig die op werkgelegenheid gericht is, en die sociale dialoog en opleiding en vorming moet bevatten.
  • renfermer

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc