Französisch-Portugiesisch Übersetzung für regarder
- verTemos de ver o quadro completo. Nous devons regarder la globalité. Podemos ficar a ver passar os comboios ou podemos trabalhar. On peut regarder passer les trains ou on peut travailler. Fiquem a ver; façam de bons samaritanos. Vous restez là à regarder, à jouer les bons Samaritains.
- observar
- assistirNão podemos limitar-nos a ficar de braços cruzados a assistir ao que se passa. Nous ne pouvons pas rester à regarder sans rien faire. Não podemos ficar passivamente a assistir enquanto isso acontece. Nous ne pouvons pas rester là à regarder cela se produire. A Europa não pode assistir impassível ao que está a acontecer. L' Europe ne peut pas regarder ces événements en silence.
- olharTemos de olhar também para o futuro. Nous devons également regarder vers l'avenir. Temos agora de olhar para o futuro. Nous devons maintenant regarder vers l'avenir. Por isso, não podemos continuar a olhar só para o passado. Alors, nous ne pouvons pas continuer à regarder en arrière.
- competirTemos de enfrentar a verdade e admitir que a Europa actualmente não pode competir em termos de desenvolvimento económico com países como a China, a Índia e o Brasil. Nous devons regarder la vérité en face et admettre que l'Europe, à l'heure actuelle, n'est pas en mesure de concurrencer le développement économique de pays comme la Chine, l'Inde et le Brésil.
- concernir
- considerar
- contemplar
- mirar
- referir
- resguardar
- sacar só
- verificarBasta que olhemos para o exemplo do Reino Unido e da Suécia para verificar que ela funciona. Il suffit de regarder les exemples de la Grande-Bretagne et de la Suède pour se rendre compte que cela fonctionne.
- vigiar
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher