Französisch-Portugiesisch Übersetzung für entente
- acordoPelo contrário, surgiu em resultado de acordos práticos. Tout au contraire, cette union est le produit d'ententes concrètes. E chegaram a acordo sobre o volume global das dotações para pagamentos. Et ils ont trouvé un terrain d'entente au sujet des crédits de paiement. A medida de acordo obtida em Cancún é um passo nesse sentido. Le terrain d'entente trouvé à Cancún est un pas dans cette direction.
- acorde
- ajusteEm segundo lugar, um número demasiado elevado de contratos de carácter excepcional adjudicados por "ajuste directo" . Deuxièmement, un nombre beaucoup trop important d' adjudications limitées et par voie de "l' entente directe". Esses contratos adjudicados por "ajuste directo" deveriam constituir excepção, e o que verificamos? Em 1998, em 50% dos casos, os contratos foram adjudicados por "ajuste directo" . Ces adjudications par voie directe devraient être exceptionnelles et que constatons-nous ? En 1998, 50 % des contrats ont été adjugés selon la procédure de l' entente directe. Este processo da contratação por ajuste directo não pode ganhar terreno, não pode tornar-se o processo predominante. Cette procédure de contrats par entente directe ne peut devenir la procédure dominante.
- concordânciaCreio que, assegurar concordância para esse novo acordo, poderia ajudar a melhorar as relações entre a União Europeia e o povo sírio. Je pense que la définition d’un terrain d’entente dans l’optique de ce nouvel arrangement contribuerait à améliorer les relations entre l’Union européenne et le peuple syrien.
- conformidadeChegou a altura de os governos escutarem o que o Parlamento tem a dizer em todas as ocasiões e de actuarem em conformidade. La sécurité est un de ces domaines pour lequel nous pouvons toujours trouver un terrain d'entente pour réaliser ce que nous voulons vraiment.
- consensoO recente consenso sobre um Acordo de Comércio Livre na Ásia do Sul inspira-se claramente no processo da UE. La récente entente sur un accord de libre-échange de l’Asie du Sud tire explicitement son inspiration du processus communautaire. É importante que se tenha, finalmente, chegado a um consenso sobre o orçamento a longo prazo da União Europeia. Il est important qu’un terrain d’entente ait finalement été trouvé au sujet du budget à long terme de l’UE. É positivo que tenhamos, finalmente, chegado a um consenso sobre o orçamento a longo prazo da UE. Il est positif que nous ayons enfin trouvé un terrain d’entente sur le budget à longue échéance de l’UE.
- convenção
- entendimentoDado o nível de entendimento mútuo, curvo-me também perante essa experiência. Étant donné le niveau d'entente, je m'incline également devant cette expérience. A senhora deputada Ţicău mencionou o Memorando de Entendimento de Paris. Mme Ţicău a évoqué le mémorandum d'entente de Paris. Estas conversações demonstraram que existe um grande entendimento mútuo.Ces discussions ont permis de prendre la mesure de l'excellente entente qui règne actuellement entre eux.
- pacto
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher