Französisch-Schwedisch Übersetzung für commission
- kommissionen… är en stark Europeisk kommission.c’est une Commission européenne forte. En slagfärdig kommission behöver flexibilitet.Une Commission dynamique a besoin de flexibilité. Vi måste rösta emot den nya kommissionen.Nous devons voter contre l'investiture de la Commission.
- avgiftenDessa avgifter bör inte avskaffas.Il convient de ne pas supprimer ces commissions. Denna avgift motverkar konkurrensen och leder till ökade kostnader för konsumenterna.Cette commission est anticoncurrentielle et entraîne des coûts pour le consommateur. Även vad gäller detta har det talats om avgifter på upp till 4 procent effektivt eller ännu mer.C'est un problème auquel j'espère que la Commission s'intéressera.
- budskapettMitt andra budskap är riktat till kommissionen.Le deuxième message, je le destine à la Commission. Jag har tre tydliga budskap till kommissionen.J'ai trois messages clairs à faire passer à la Commission. Var snäll och ta med detta budskap till kommissionen.Veuillez faire passer ce message à la Commission.
- kommittéenDet gäller även för kommittéerna.Cela vaut aussi pour les commissions. Dessa kommittéer kommer att finnas i 112 lokalområden.Il y aura une commission de ce genre dans 112 localités. Kommittén hade inte träffats på två år.La commission ne s'était pas réunie depuis deux ans.
- meddelandeettKommissionens meddelande ger en första ansats till det.La communication de la Commission constitue un premier pas dans ce sens. Jag är också positiv till kommissionens meddelande.Je salue également la communication de la Commission. Det är därför kommissionens meddelande kommer vid rätt tidpunkt.La communication de la Commission tombe donc à point nommé.
- nämndenDet gläder mig att Nordsjöns regionala rådgivande nämnd har medgett att många delar i kommissionens förslag är värdefulla och ändamålsenliga.Je suis ravi que le CCR de la mer du Nord ait reconnu qu’un grand nombre des éléments de la proposition formulée par la Commission sont pertinents et adéquats. Jag anser också att vi måste vara säkra på att befogenheter överlåts till Nordsjöns rådgivande nämnd och att kommissionen bryr sig om det.Je pense également que nous devons veiller à ce que certains pouvoirs soient transférés au conseil consultatif de la mer du Nord et que la Commission en prenne bonne note. Vi har också fått sällskap av kolleger från Sveriges riksdags EU-nämnd, och jag skulle vilja välkomna dem till vår kammare.Nous comptons aussi parmi nous des collègues de la commission des affaires européennes du parlement suédois, et je tiens à leur souhaiter la bienvenue au sein de notre Assemblée.
- provisionen
- utskottettBehörighetsområden för parlamentets utskott (Attributions des commissions permanentes ( Vårt utskott var mycket tydligt.Notre commission a été très claire. Hänvisningar till utskott: se protokolletSaisine de commissions: voir procès-verbal
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher