Französisch-Englisch Übersetzung für endurer
- endureWe shall have to endure many years of very little competition. Nous allons devoir endurer de nombreuses années de concurrence très restreinte. Let us remember what Europeans – what Madrileños – had to endure. Rappelons-nous ce que les Européens - et ce que les Madrilènes - ont dû endurer. Words are not enough to describe the horrors these women have to endure. Les mots sont impuissants à décrire les horreurs que ces femmes ont à endurer.
- abideFor instance, in Europe, it is estimated that 20-25% of women are victims of physical violence during their grown-up lives, while 10% of women even have to abide sexual violence. Par exemple, en Europe, on estime que 20 à 25 % de femmes sont victimes de violence physique pendant leur vie d'adulte, tandis que 10 % de femmes doivent même endurer la violence sexuelle. The old oak tree abides the wind endlesslyThe new teacher was strict and the students did not want to abide by his rules
- ailHave some chicken soup. Its good for what ails you.
- bearThat window can be a bear to opento bear a railroad stockto bear the market
- put up withI put up with a lot of nonsense, but this is too much.
- standHere I stand, wondering what to do nextStand up, walk to the refrigerator, and get your own snackDo not leave your car standing in the road
- sufferThe 22 million Iraqi people have already suffered enormous pain and loss. Les 22 millions d'Irakiens ont déjà dû endurer d'énormes souffrances et des pertes considérables. At least he didnt suffer when he died in the car crashIf you keep partying like this, your school-work will suffer
- sustainThe professor had trouble sustaining students’ interest until the end of her lectures.The city came under sustained attack by enemy forces.provisions to sustain an army
- takeWe should keep this in mind when we take account of the torments women have to endure in armed conflicts. Nous devons garder cela à l'esprit lorsque nous prenons en considération les tourments que les femmes doivent endurer dans les conflits armés. How many more blows are our fishing communities supposed to take before faith in the European project is finally lost? Combien de coups supplémentaires nos communautés de pêcheurs devront-elles encore endurer avant de finalement perdre toute confiance dans le projet européen? They took Charltons gun from his cold, dead hands
- tolerateI like the way he plays the guitar, but I cant tolerate his voice when he singsI can tolerate working on Saturdays, but not on Sundays
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher