Finnisch-Spanisch Übersetzung für huolehtia

  • cuidarEn resumen, debemos cuidar cada vez mejor nuestros cada vez más escasos recursos humanos. Lyhyesti sanottuna meidän pitää huolehtia yhä paremmin yhä niukemmista inhimillisistä voimavaroistamme. No necesitamos una dictadura burocrática supranacional que nos diga cómo cuidar de nuestros pollos. Emme tarvitse ylikansallista byrokraattista diktatuuria kertomaan meille, miten huolehtia kanoistamme. Ojalá el recuerdo de esos terribles acontecimientos nos recuerde siempre nuestro deber de cuidar más este mundo. Muistuttakoon näiden kauheiden tapahtumien muisto meitä aina velvollisuudestamme huolehtia paremmin tästä maailmasta.
  • atenderDado que es imposible atender todas las situaciones, es necesario identificar las regiones y programas que son prioritarios. Koska kaikista tilanteista on mahdotonta huolehtia, on määritettävä ensisijaiset alueet ja ohjelmat.
  • comerse la cabeza
  • cuidar deNo necesitamos una dictadura burocrática supranacional que nos diga cómo cuidar de nuestros pollos. Emme tarvitse ylikansallista byrokraattista diktatuuria kertomaan meille, miten huolehtia kanoistamme. Las mujeres tenían que cuidar del hogar, los niños y los mayores en lugar de trabajar. Sen perusteella naisten tehtävänä on huolehtia kodista, lapsista ja vanhuksista sen sijaan, että tekisivät palkkatyötä. Va ha ser muy difícil cuidar de los animales si permanecen en el vehículo durante el periodo de descanso. On hyvin vaikea huolehtia eläimistä, jos lepoaika vietetään ajoneuvossa.
  • estar preocupado
  • hacerse cargoNo corresponde a la Unión Europea hacerse cargo de cuestiones nacionales importantes, por ejemplo reglamentos de tiempo de trabajo y permiso de los padres. Ei ole EU:n tehtävä huolehtia tärkeistä kansallisista kysymyksistä, jotka koskevat työaikajärjestelyjä ja vanhempainlomaa. Era una empresa incapaz de hacerse cargo de sus residuos tóxicos y que optó por enterrarlos, poniendo en peligro a toda una región. Kyse oli yrityksestä, joka ei jaksanut huolehtia myrkkyjätteistään, vaan päätti sen sijaan haudata ne maahan ja vaaransi siten koko maaseudun.
  • inquietarse
  • ocuparse cuidar
  • ocuparse deAhora, resulta crucial ocuparse de que la nueva moneda continúe siendo un éxito. Nyt on elintärkeää huolehtia, että uusi valuutta pysyy menestyksenä. Deberían ocuparse de las PYME, pero no lo hacen en gran medida. Niiden pitäisi huolehtia pk-yrityksistä itse, mutta niin ne eivät tätä nykyä laajalti tee. La Comisión ha cometido errores y ha de ocuparse de que la cuestión se corrija de una forma equilibrada y justa. Komissio on tehnyt virheitä ja sen tulee huolehtia siitä, että asia hoidetaan tasapainoisella ja oikeudenmukaisella tavalla.
  • preocuparseSra. Bjerregaard, usted debería preocuparse de esto. Rouva Bjerregaard, teidän pitäisi huolehtia siitä! Usted dice que los trabajadores no deben preocuparse, que estamos trabajando por ellos. Sanotte, ettei työntekijöiden tarvitse huolehtia, että me ajamme heidän asiaansa. Así, ellos pueden preocuparse exclusivamente de la seguridad de las instalaciones. Ne voivat siten huolehtia pelkästään laitosten turvallisuudesta.
  • velar porAlgunos Estados miembros asumieron la responsabilidad de velar por sus ciudadanos afectados. Jotkin jäsenvaltiot ottavat itse tehtäväkseen huolehtia pulaan joutuneista kansalaisistaan. Nuestra función, como legisladores, es velar por la protección del medio ambiente y de la salud. Meidän tehtävämme lainsäätäjinä on huolehtia, että ympäristöä ja terveyttä suojellaan. Tenemos el derecho y también la obligación de velar por su cumplimiento en todo el mundo. Meillä on oikeus ja velvollisuus huolehtia niistä koko maailmassa.
  • ver por

Die Synonyme

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc