Englisch-Deutsch Übersetzung für suppose

  • vermuten
    Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Die Situation ist dramatischer als die Antwort des Kommissars vermuten lässt. Madam President, Commissioner, the situation is more dramatic than might be supposed from the Commissioner’s reply. Herr Präsident, ich kann nur vermuten, dass der Staat, der den Änderungsantrag eingebracht hat, das Thema noch einmal aufgreift und der Rat es dann erörtern wird. Mr President, I can only say that I suppose that the state that tabled the amendment will come back to the subject and the Council will then debate it again. Die derzeitige Trinkwasserrichtlinie basiert auf dem Wissen der 70er Jahre, und damals gab es keinen Anlaß zu vermuten, daß Trinkwasser Bromate enthalten kann. The present drinking water directive is based upon the knowledge that existed in the 1970's, and at that time there was no reason to suppose that bromate might be present in drinking water.
  • annehmen
    Das setzt jedoch voraus, dass wir diesen Bericht heute annehmen. That presupposes, however, that we will adopt this report today. Man sollte wohl annehmen, dass die Arbeit der auf dem Gebiet der EU bestehenden Datenschutzbehörden durch Konzentration effizienter gemacht werden kann. It is reasonable to suppose that the work of the various data protection bodies working now in the EU area can be made more effective through centralisation.
  • etwasNun, Herr Kamall, ich nehme an, Sie erzählen uns etwas über Fischer in London. Now, Mr Kamall, I suppose you are going to tell us about fishermen in London? Wahrscheinlich hat jede von ihnen etwas, was mir gefällt. I suppose there is something in each of them that I admire. Man erwartet von mir, daß ich ihn unterstütze, aber ich finde ihn etwas inkohärent. I am supposed to be supporting it, but I find it somewhat incoherent.
  • glauben
    Dieser Raum soll von einem kritischen Geist, einem persönliches Verhältnis zu seinem jeweiligen Glauben und Toleranz geprägt sein. In this space, a critical spirit, a personal relationship to one’s faith and tolerance are supposed to prevail. Wir sind Zeugen des kuriosen Schauspiels einer kommunistischen Partei, die, indem sie kapitalistische Ideen umsetzt, nicht mehr an den Kommunismus glaubt und auch nicht glauben will. We have the curious spectacle of a communist party that no longer believes in communism applying capitalist ideas that it is not supposed to believe in. Wie im Goldrausch waren die Menschen unfähig, zeitigen Warnungen Glauben zu schenken. Zu sehr vernebelte die vermeintliche Aussicht auf sagenhafte Renditen ihre Sinne. Infected with gold fever, people were incapable of attaching any credence to timely warnings - the supposed prospect of fabulous wealth simply befuddled their senses.
  • halten
    Wie sollen wir hier Arbeitsplätze in Europa halten? How, this being so, are we supposed to keep jobs in Europe? Hierbei gilt es die bestmögliche Lösung zu finden, da die entsprechende Infrastruktur Hunderte von Jahren halten muß. As the infrastructure is supposed to last for hundreds of years, it is essential to find the best solution. Die Beihilfen, die dem Unternehmen MSP gewährt wurden, sollten es ihm bis 2005 ermöglichen, dem Marktwettbewerb Stand zu halten und auch die Wirtschaft in dem Gebiet zu diversifizieren. The subsidies are supposed to allow MSP to achieve market competitiveness by 2005, and diversify the district’s economy.
  • supponieren
  • unterstellenIch kann nicht hinnehmen, daß Sie mir auch nur einen Moment lang unterstellen, ich unterstützte den Alkoholismus. I do not accept that you could suppose for one moment that I support alcoholism. Unterstellen wir einmal, Sie haben Recht mit Ihren Schätzungen, dass CO2 pro Tonne etwa 30 Euro kostet. Let us suppose that your estimates are right and that CO2 costs about EUR 30 a tonne. Meine lieben Freunde, ich muss es ganz klar sagen: Wir sind nicht gegen das kubanische Volk, wie Sie hier unterstellen. Ganz im Gegenteil! Let me say it loud and clear, my good friends: we are not, as you suppose, against the Cuban people.
  • vermeinen
  • voraussetzen

Definition für suppose

  • To take for granted; to conclude, with less than absolute supporting data; to believe
  • To theorize or hypothesize
  • To imagine; to believe; to receive as true
  • To require to exist or to be true; to imply by the laws of thought or of nature
  • To put by fraud in the place of another

Anwendungsbeispiele

  • Suppose that A implies B and B implies C. Then A implies C
  • I suppose we all agree that this is the best solution
  • Purpose supposes foresight.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc